Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Essa é a história do MalakayЭто история MalakayUma história verídicaРеальная историяDe alguém que sofreu muito na vidaКто-то, кто много страдал в жизниE que se esqueceu de onde veioИ если забыл, откуда пришелEi, oh noЭй, о, в♪♪MalakayMalakayCresceu num bairro muito pobreВырос в районе, очень бедныйOnde havia muito, muito movimentoГде было много, много движенияMorava numa casa abandonadaЖил в заброшенный домSem luz, sem água, sem nadaБез света, без воды, без ничегоSeu pai nunca conheceuЕго отец никогда не встречалисьSua mãe lhe abandonouЕго мать отказалась отPara poder se alimentarДля того, чтобы накормитьNão tinha outra soluçãoНе было другого решенияA não ser roubarНе украстьNão tinha outra solução, MalakayНе было другого решения, MalakayP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Se já não estás no teu pensamentoЕсли уже вы не в твоего мышленияNunca esqueças do teu sofrimentoНикогда не забыть твоего страданияVais sentir muito arrependimentoТы будешь чувствовать себя очень покаяниеP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Perdeste a tua dignidadeПропустили твое достоинствоCom essa tua vaidadeС этого твоя суетаE falta de muita humildade, eiИ отсутствие смирения, эйAgora que é alguém na vidaТеперь, когда кто-то в жизниEsqueceu daqueles que lhe ajudaram na vidaЗабыли тех, которые помогали ему в жизниEsqueceu daqueles que lhe deram a mãoЗабыли тех, кто дал ему рукуE dos conselhos como irmãosИ советов, как братьяEstá a viver uma vida que não é dele, o Malakay, oh-ohВы проживаете жизнь, которая не является его собственной, Malakay, oh-ohHoje está bem, amanhã pode estar mal, o Malakay, oh-ohХорошо сегодня, завтра может быть плохо, Malakay, oh-ohAí já vai ser tarde de maisТам уже будет поздноDepois não tem como voltar atrásПосле не имеет, как вернуться назадE aqueles que sempre estiveram sempre do teu ladoИ те, что всегда были всегда на твоей сторонеDesprezaste todos eles como se fossem desconhecidos p'ra tiПренебрег им, как если бы они были неизвестными для васPensaste que a razão estava em tiДумали, что причина была в тебеA fama não é nada, do nada acaba, MalakayСлава нет ничего, из ничего только что, MalakayP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Se já não estás no teu pensamentoЕсли уже вы не в твоего мышленияNunca esqueças do teu sofrimentoНикогда не забыть твоего страданияVais sentir muito arrependimentoТы будешь чувствовать себя очень покаяниеP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Perdeste a tua dignidadeПропустили твое достоинствоCom essa tua vaidadeС этого твоя суетаE falta de muita humildade, yeahИ отсутствие смирения, yeahOoh-oh, hmmOoh-oh, hmmMalakay, pra quê fingir?Malakay, ну зачем притворяться?P'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Se já não estás no teu pensamentoЕсли уже вы не в твоего мышленияNunca esqueças do teu sofrimentoНикогда не забыть твоего страданияNunca esqueças de onde viestes, MalakayНикогда не забывайте, откуда вы пришли, MalakayP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Perdeste a tua dignidade (tu perdeste)Пропустили твое достоинство (а ты нет)(Tu perdeste) Com essa tua vaidade(А ты нет) это твоя суетаE falta de muita humildade, yeahИ отсутствие смирения, yeahYeeah, eiYeeah, эйP'ra quê fingir?Ты зачем притворяться?Ah-na-na-naАй-на-на-на
Поcмотреть все песни артиста