Kishore Kumar Hits

Jorge Véliz y Los Santiagueños de Oro - Dónde Está Mi Madre текст песни

Исполнитель: Jorge Véliz y Los Santiagueños de Oro

альбом: El Bombazo Tropical

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Para todas las madres, le dedica a Jorge VélizДля всех матерей она посвящена Хорхе ВелисуY Los Santiagueños de Oro esta guarachaИ золотые Сантьяго этой гуарачи¡Y que se venga este ritmo, compadre!И пусть этот ритм отомстит, приятель!Las palmitas también, no se me quedenПальметто тоже, не оставляйте меняArriba, Pochito, con esa tumbadoraВставай, маленький, с этим шезлонгом.¡Cómo lo baila de José Luis con Mariel!Как Хосе Луис танцует это с Мариэль!¡Vamos, negrito! ¡Arriba con ese bongo!Давай, черномазый! Вставай с этим бонго!Es una historia de amor que pasóЭто история любви, которая случилась.De una mujer que se fue y se marchóОт женщины, которая ушла и ушла.Dejando a su hijo pequeñoОставив своего маленького сынаSolo a la deriva de Diosв одиночестве, плывущем по течению от Бога.El niño mendiga, camina en las callesМальчик попрошайничает, ходит по улицам.Pidiendo monedas en cualquier lugarПросить монеты где угодноPregunta, pregunta a la genteСпрашивай, спрашивай людей"¿Dónde está mi mamá?""Где моя мама?"¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Dígamelo usted, señor. Dígamelo, por favorСкажите мне это вы, сэр. Скажите мне, пожалуйста¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Sin ella no puedo vivir, sin sus caricias y sin su amorБез нее я не могу жить, без ее ласк и без ее любви.Vamos Mery, baila esta guaracha, vamos, vamosДавай, Мери, танцуй эту гуарачу, давай, давай.Para toda la gente del 8 de abril, que se muevaДля всех людей 8 апреля, пусть они двигаютсяVamos, Pablito Zárateдавай, Паблито СаратеEs una historia de amor que pasóЭто история любви, которая случилась.De una mujer que se fue y se marchóОт женщины, которая ушла и ушла.Dejando a su hijo pequeñoОставив своего маленького сынаSolo a la deriva de Diosв одиночестве, плывущем по течению от Бога.El niño mendiga, camina en las callesМальчик попрошайничает, ходит по улицам.Pidiendo monedas en cualquier lugarПросить монеты где угодноPregunta, pregunta a la genteСпрашивай, спрашивай людей"¿Dónde está mi mamá?""Где моя мама?"¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Dígamelo usted, señor. Dígamelo, por favorСкажите мне это вы, сэр. Скажите мне, пожалуйста¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Sin ella no puedo vivir, sin sus caricias y sin su amorБез нее я не могу жить, без ее ласк и без ее любви.Para toda la gente de Frías con este ritmo calienteДля всех холодных людей с этим горячим ритмом.Y seguimos bailando nomásИ мы продолжаем танцевать по именам.Mueve tus caderitas, negrita (no te quedes, Camilo)Двигай своими маленькими бедрами, смелая (не стой на месте, Камило)¡Ay, ay, ay, ay!Ай, ай, ай, ай, ай!¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Dígamelo usted, señor. Dígamelo, por favorСкажите мне это вы, сэр. Скажите мне, пожалуйста¿Dónde está mi madre, por favor?Где моя мама, пожалуйста?Sin ella no puedo vivir, sin sus caricias y sin su amorБез нее я не могу жить, без ее ласк и без ее любви.¿Dónde estás? ¿Dónde estás?Где ты? где ты? Где ты? где ты?Dígamelo usted, señor. Dígamelo, por favorСкажите мне это вы, сэр. Скажите мне, пожалуйста

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители