Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
1.- Que se acerquen los niños andaluces, que quiero cantarles1.- Пусть подойдут андалузские дети, которых я хочу им спетьQue se acerquen los niños andalucesПусть подойдут андалузские детиQue quiero cantarles cosas de nuestra tierraЧто я хочу спеть им что-нибудь о нашей земле.De nuestra raza y sangreНашей расы и кровиYo quiero hablarles de la GiraldaЯ хочу поговорить с вами о ХиральдеQue es nuestra amante y es nuestra guardaЧто она наша любовница и она наша хранительницаQuiero hablarles de su río, Guadalquivir, Guadalquivir, quejíoЯ хочу поговорить с вами об их рио, Гвадалквивире, Гвадалквивире, ЖалиоNiños de mi Andalucía, que habéis tenío la suerte de haber nacíoДети моей Андалусии, которым вам посчастливилось родитьсяEn la cuna del cielo, duende, arte y señoríoВ колыбели небес, эльфов, искусства и господства2.- Que los niños del Sur, canten conmigo, y bailen mis coplas2. Пусть дети Юга поют со мной и танцуют мои куплетыQue los niños del Sur, canten conmigoПусть дети Юга поют со мной.Y bailen mis coplasИ танцуйте мои куплетыY aprendan de su pueblo y sepan de su historiaИ учитесь у своего народа и знайте его историюQue la Mezquita nació sultanaЧто мечеть родилась султаншейY que en Granada tiene una hermana entre fuentes cristalinasИ что в Гранаде у него есть сестра среди кристально чистых источниковCádiz del sol, Cádiz del mar, salinasКадис-дель-соль, Кадис-дель-мар, Салинас(Estribillo)(Припев)(Recitado)(Читает)Que se acerquen los niños andaluces hasta nosotrosПусть андалузские дети подойдут к нам поближеY nos traigan la alegría de sus añosИ принесите нам радость своих летLa inocencia de sus mentes, el juego de sus pasosНевинность их разума, игра их шагов.La fuerza poderosa de sus vidas, la ilusión y el desenfadoМогучая сила их жизни, иллюзия и беззаботностьQue se acerquen los niños del Sur hasta nosotrosПусть дети Юга приблизятся к намQue nos ofrezcan sus manos, que sean nuestros amigosПусть они предложат нам свои руки, пусть они будут нашими друзьямиCantores de pocos añosПевцы в возрасте нескольких лет¡Ve con ellos, Andalucía!Иди с ними, Андалусия!Los niños te están llamando pa' que bailes con tu graciaДети зовут тебя па, что ты танцуешь со своей грацией.Ellos te ofrecen sus cantosОни предлагают вам свои песни3.- Que hasta jueguen los niños a Cantores, con dulces guitarras3.- Пусть даже дети играют в певцов под сладкие гитарыQue hasta jueguen los niños a CantoresПусть даже дети играют в певцовCon dulces guitarrasСо сладкими гитарамиCon versos de Machado y música de FallaНа стихи Мачадо и музыку ФальиY nunca olviden a la Paloma, verde esperanza, guapa SeñoraИ никогда не забывайте Голубя, зеленую надежду, прекрасную ледиQue en Huelva tiene su "nío"Что в Уэльве есть свое "дитя"Y en un altar, su palomar, RocíoИ на алтаре, на его голубятне, Роса.(Estribillo)(Припев)4.- Que los niños del Sur hablen de toros, de fiestas y cantes4.- Пусть южные дети говорят о быках, вечеринках и поют.Que los niños del Sur hablen de torosПусть южные дети говорят о быкахDe fiestas y cantes, y lleven por el mundo, a gala, su estandarteС вечеринок и пения, и несите по всему миру на гала-концерте свое знамяMálaga duerme con sus jazminesМалага спит со своими жасминамиY Jaén sueña por sus jardines, luna blanca de AlmeríaИ Хаэн мечтает о своих садах, белой луне АльмерииMorena piel, hombres de bien, bahíaСмуглая кожа, молодцы, залив(Estribillo)(Припев)
Поcмотреть все песни артиста