Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
1.- Barquero dile a esa niña1.- Лодочник скажи этой девушкеQue está al otro lao del ríoКоторый находится на другом берегу реки ЛаоQue la quise, que la quieroЧто я хотел ее, что я хочу ее.Que yo siempre la he querío.Что я всегда хотел ее.Barquero,Лодочник,Si yo tuviera dinero para alquilar tu barquillaЕсли бы у меня были деньги, чтобы арендовать твою лодку,Pondría puentes de amoresЯ бы навел мосты любвиEntre su orilla y mi orilla.Между его берегом и моим берегом.2.- Barquero, dile, barquero2.- Лодочник, скажи ему, лодочникQue no cante en su ventanaПусть она не поет в своем окне,Que se para la corrienteЧто останавливает течениеY tengo celos del agua.И я ревную к воде.Barquero, si yo tuviera dineroЛодочник, если бы у меня были деньги.Para alquilar tu barquillaЧтобы арендовать лодкуPondría puentes de amoresЯ бы навел мосты любвиEntre su orilla y mi orilla.Между его берегом и моим берегом.3.- Barquero si tú quisieras3.- Лодочник, если хочешь.Dejarme un día tu barcaОставь мне однажды свою лодкуPondría sobre sus rejasЯ бы посадил его за решеткуRomances de luna y agua.Романсы о луне и воде.Barquero...Лодочник...Si yo tuviera dinero para alquilar tu barquillaЕсли бы у меня были деньги, чтобы арендовать твою лодку,Pondría puentes de amoresЯ бы навел мосты любвиEntre su orilla y mi orilla.Между его берегом и моим берегом.4.- Barquero dile que quiero4.- Лодочник скажи ему, что я хочуSer algún día su dueñoБыть когда-нибудь его владельцемY navegar en sus brazosИ плыть в его объятиях.Por los mares de los sueños.По морям грез.Barquero, si yo tuviera dineroЛодочник, если бы у меня были деньги.Para alquilar tu barquillaЧтобы арендовать лодкуPondría puentes de amores entre su orilla y mi orilla.Я бы навел мосты любви между его берегом и моим берегом.