Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yo vivo en el monte y no quiero saber más de tiЯ живу в кустах и не хочу больше слышать о тебеMe hiciste sufrir y me estoy alejando de tiТы заставил меня страдать, и я ухожу от тебя.Te di mi corazón y te burlaste de míЯ отдала тебе свое сердце, а ты насмехался надо мной.Y ahora no quiero, no quiero ya nada de tiИ теперь я не хочу, я больше ничего не хочу от тебя.Yo no quiero a nadie que no me quiera mucho a miЯ не хочу никого, кто бы меня сильно не любилY por eso me estoy yo marcando muy lejos de tiИ поэтому я отмечаю себя очень далеко от тебяBúscate a otro y te deseo felicidadНайди себе другого, и я желаю тебе счастьяQue de ti para mí, necesito ya nada de tiЧто касается тебя для меня, мне больше ничего от тебя не нужно.Búscate a otro y te deseo felicidadНайди себе другого, и я желаю тебе счастьяQue de ti para mí, necesito ya nada de tiЧто касается тебя для меня, мне больше ничего от тебя не нужно.(Nada de ti)(Ничего о тебе)De ti, de ti yo no quiero nada mujerОт тебя, от тебя я ничего не хочу, женщина.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Tengo otro amorcito que me hace felizУ меня есть еще одна любовь, которая делает меня счастливым(Nada de ti)(Ничего о тебе)Hey yo no quiero tus cariños yaЭй, я больше не хочу твоих ласк.(Nada de ti)(Ничего о тебе)De ser pegadito te vayas a irЕсли ты будешь навязчивым, ты уйдешь.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Búscate a otro, que te deseo felicidadНайди себе другого, который желает тебе счастьяNada de tiНичего о тебеPorque contigo no quiero estarПотому что с тобой я не хочу быть.(Nada de ti) he(Ничего о тебе) яNo-no-no-no-no-no, no quiero yoНет-нет-нет-нет-нет-нет, я не хочу этого.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Porque me hiciste sufrir y te alejaste de míПотому что ты заставил меня страдать и ушел от меня.(Nada de ti)(Ничего о тебе)He bandolera traicionera mujerУ меня есть предательская сумка через плечо, женщина.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Nada de ti, nada de ti, tú estás fueraНичего от тебя, ничего от тебя, тебя нет.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Por eso de ti yo me fui, bandoleraвот почему я ушел от тебя, сумка через плечо.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Y ahora en el monte me encuentro feliz sin tiИ теперь на горе я чувствую себя счастливым без тебя.(Nada de ti)(Ничего о тебе)No necesito, no necesito nadaМне не нужно, мне ничего не нужно.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Bembele, bembele, bembele, bembele, bembeleBembele, bembele, bembele, bembele, bembele(Nada de ti)(Ничего о тебе)Tranquila, tranquila y déjame a míУспокойся, успокойся и оставь меня в покое.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Sigue tu rumbo sin brújula, mapa sin finСледуй своему курсу без компаса, бесконечной карты.(Nada de ti)(Ничего о тебе)AjáАга(Nada de ti)(Ничего о тебе)(Nada de ti)(Ничего о тебе)Yo tengo, tengo, tengo, tengo, otro amorcito mamitaУ меня есть, есть, есть, есть еще одна милая мамочка.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Pero que sepas que de ti de caricias na' necesitaНо пусть ты знаешь, что от тебя ласки мне не нужны.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Eh bandolera, traicioneraЭх, сумка через плечо, коварная.(Nada de ti)(Ничего о тебе)Oye, no quiero saber de tiЭй, я не хочу слышать о тебе.(Nada de ti)(Ничего о тебе)
Поcмотреть все песни артиста