Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hu!Ху!Ay!Ай!Julio Romero de TorresХулио Ромеро де ТорресPintó a la mujer morena,Он нарисовал женщину брюнеткой,Con los ojos de misterioС глазами тайныY el alma llena de pena.И душа наполняется горем.Puso en sus brazos de bronceОн вложил в ее бронзовые объятияLa guitarra cantaora.Поющая гитара.En su bordón hay suspirosВ его голосе слышны вздохи.Y en su caja una dolora.А в его коробке - боль.Morena,Брюнетка,La de los rojos claveles,Тот, что с красными гвоздиками,La de las reja floría,Та, что у решетки Флории,La reina de las mujeres.Королева женщин.Morena,Брюнетка,La del bordao mantón.Та, что с вышивкой, или шаль.La de la alegre guitarra,Та, что с веселой гитарой,La del clavel español.Тот, что с испанской гвоздикой.Como escapada del cuadro en el sentir de la copla.Как отход от картины в духе куплета.Toda España la veneraВся Испания почитает ееY toda España la llora.И вся Испания оплакивает ее.Trenza con su taconeoКоса с ее каблукомLa seguiriya de España.Продолжение Испании.En su danzar es moruna,В ее танце моруна,En la venta de Eritaña.В продаже в Эритании.Morena,Брюнетка,La de los rojos claveles,Тот, что с красными гвоздиками,La de las reja floría,Та, что у решетки Флории,La reina de las mujeres.Королева женщин.Morena,Брюнетка,La del bordao mantón.Та, что с вышивкой, или шаль.La de la alegre guitarra,Та, что с веселой гитарой,Alma del pueblo español.Душа испанского народа.
Поcмотреть все песни артиста