Olobaki nini eh eh eh eh
Olobaki nini, Mamou, eh eh eh eh
Olobaki nga na fundaka yo, na mobali na yo
Olobaki nga na salaka kisefe, na libala na bino
Olobaki nini eh eh eh eh
Olobaki nini, Mamou, eh eh eh eh
Olobaki nga na fundaka yo, na mobali na yo eh
Olobaki nga na salaka kisefe, na libala na bino
What are you saying?
What are you saying?
What are you saying mamou?
You say that I'm always reporting you to your husband
You say that I am a "trouble maker" in your marriage
Madilu tika ye aloba eh
Makambo ye asalaka, ayebaka te
Ba balabala ye atambolaka, bato ba monaka ye
Ba ndako ye akotaka, ba mur ya ndako efundaka ye
Na ba coin nyoso ye a telemaka, ba chauffeur taxi ba monaka
Ye
Po na nini a panza yo sango, alobi, yo osalaka kisefe
Um
Madilu just let her talk as much as she likes
Doesn't she know the things she's been doing?
On the streets where she walks people see her
In the houses that she always visits, walls also report her
In all road junctions that she likes
Hanging around, taxi drivers always see her
Why does she always spread stories that
You are a "troublemaker in her marriage"?
Ngai moto na kotelaka yo, Mamou eh eh ye ye
Ngai moto nayebi ba sekele, Mamou eh ye ye
Lelo na komi moto mabe, Mamou eh eh
Oyebi tango engindaka oh, Mamou eh eh
Oko kanisa ngai Mamou, na kei eh eh
Ata ofingi ngai ndumba, Mamou yee
I am the one who defends you mamou
I am the who knows all your secrets mamou
Today I have become a bad person mamou
You know when things are hot mamou
You will remember me mamou when I am gone
Even if you call me a prostitute mamou
Oh Mamou, na kamwe vraiment, Mamou
Na kanisaka ozalaka ami na nga ya motema
Po oyebi que nayebi ba secret na yo nyoso
Eloko ekamwisi nga Mamou
Okei ko finga ngai epa ya Musa
Olobi ngai nazali ndumba
Vraiment, Mamou
Oyebi, ngai na balaka
Na divorca, na bota
Bongo soki lelo yo, Mamou
Moto na tiaka motema
Obandi ko finga ngai ndumba
Ki ndumba ezali maladi te
Kindumba ezali punition te
Mamou, yo mwasi ya libala
Na kamwaka yo, oko tambola na kabambi ya sac a main
Na kati ya sac wana, kabambi ya liputa
Brosse a dents lokola moto azali ko kende voyage
Lipapa ya se, ebele ya makasu
Mamou, oyebi, epayi na yo nga nazalaka vivard
Po mibali nayo nyoso tout
Ata mobali na yo akuti yo ozali ko solola na mobali
Oko loba que aza mobali na ngai
Mais na lingaka ko boma libala na bino te, Mamou
Ummm
Po na lingaka bo bokolo bana na bosembo
Au lien na kota ba loba oh
Tala mwasi ya ndumba awuti ko boma libala ya mwasi abala
Um
Oh mamou, I am surprised mamou
I always thought you are my best friend
Because, you know that I know all your secrets
What has surprised me today mamou is that
You have gone to insult me at Musa's place
You have told him that I am a prostitute
You of all the people mamou know very well that I
Am married, I have kids, though I am now divorced
And today you, mamou that I trust
You start calling me a prostitute
But you know 'Prostitution' is not a disease
'Prostitution' is not a punishment
Mamou you are a married woman
You always surprise me, you always go out with a big handbag
Inside that handbag you are carrying a loincloth 'kitenge', y
Our toothbrush as if you were traveling far
Away, a pair of slippers, and a lot of cola nuts
Mamou you know very well that I am an alibi to you
Because I know all your men boyfriends
Whenever your husband gets you talking to another man boyfriend
You quickly claim that he's my boyfriend
But I have never thought of breaking your marriage
Because I always wanted you to bring up your children
Instead of interfering in your marriage so that after that people
Will blame me by saying: "Look,
This prostitute has caused that couple to divorce"
Eloko nini oko luko oh, Mamou eh ye ye
Eloko nini olo luka oh, Mamou eh ye ye
Signature osi ozua, Mamou
Landa nzela ya libala oh, Mamou
Landa nzela ya libala oh, Mamou eh yeye
Yango evandisa yo na poto, Mamou eh eh
Tika ko kosa mobali nayo, Mamou eh eh
Soki atelephone loba obimaka, Mamou
What are you looking for mamou?
What are you looking for mamou?
You have already secured my bank account
Please behave like a married woman
It is because of your marriage that you are in Europe
Stop cheating on your husband mamou
When he calls you admit that you go out
Luambo Makiadi)
Mamou, awa lisusu soki na lobi
Na kumbi ngambo, po naza ndumba
Yo moko oyebisa ngai
Mobali na yo atinda yo na poto, po oya ko bokolo bana
Ya ngo nde apesa ya signature
Ekoma yo awa, oyebisi nga mobali na yo a telephonaka yo
2fois par jour
Na 6heure du matin, na minuit
Apres minuit soki a telephone yo
Okamati kisi ya ba ngungi, opompe ndako mobimba
Po bana ba lala ti tango yo oko zonga
Po oyebi que mobali na yo atelephonaka na 6heure du matin
Tango atelephonaka yo, yoka ndenge oyebisaka na mobali na yo
Mamou if I decide to say a word I
Will be blamed because I am a prostitute
You told me yourself that your husband sent you
To Europe in order to take care of your children
That's the reason he opened a bank account for you
You told me that since you came
Here, your husband calls you twice a day
At 6 am and at midnight
But just after his midnight call
You get hold of an insecticide and spray in the whole house
So that your children can sleep soundly till you come back
Because you know your husband is supposed to call you at 6 o'clock in
The morning,
You will make sure that you come back by that time to answer the call
And when the call of your husband
Comes listen to what you often tell him
Alo, papa ya bana
Biso toza na biso kaka malamu
Kaka nde bana no awa moyen te
Vraiment mobulu likambo
Surtout mwana oyo ya muke ya mobali azua elongo nayo, papa
Eh, azo kamwisa nga vraiment
Photo kutu otia na sani, na talaka ata elongi na yo
Abamba yango na mabele photo epasuka
Mwana oyo penza mobulu moyen te penza
Kaka ndenge ozalaka mwana muke
Lokola mama na yo ayebisaka ngai
Papa ya bana, naza na makambo mususu na lobaka te
Kaka otindelaka biso mbongo ya ko lia
Na suki se bongo
"Hello, father of my children, we are all fine
Except your children are not easy to handle
Especially the younger boy who is your photocopy, daddy
He really surprises me
Imagine he has broken your photograph's frame,
The one you gave me so that I could see you face
This young boy is really turbulent
Exactly as you were in your childhood
As your mother told me
The father of my children,
I do not have more to tell you today except
You should remember to send us money for food"
Yo moko osalaka mabe oh, Mamou eh yeye
Yo moko osalaka mabe ye
Obangaka mobali nayo te, Mamou eh eh
Olongola respect na ye okaba, Mamou eh eh
Ba camarade ya mobali nayo, Mamou eh eh
Obangaka bango te oh, Mamou eh ye ye
Lelo ofingi ngai ndumba ah nga na seki eh, Mamou, ye
You are the one who is misbehaving mamou
You are the one who is misbehaving
You don't respect your husband, mamou
You even took his respect and gave it away mamou
You do not even respect your husband's friends
Today you have insulted me by calling me prostitute, I am surprised
Oh Mamou, kindumba oza ko finga ngai Bruxelles mobimba
Oke ti na Paris osilisi ngai
Otindi mokanda na Kinshasa
Mosusu otindi na Brazza
Kindumba eza punition te, Mamou
Oyeba Mamou esui ngai
Na lingaki dailleur na funda yo, Mamou
Inutile na funda yo
Na kamati obe film ya makambo nyoso ya mabe, oyo osalaka
Na tekisi yango epa ya Yorgo
Po azikisela ngai film wana
Mamou koma ngai
Ndenge ba komaka Yezu na kuruze
Sete mibale na loboko
Sete moko na lokolo
Mamou, ozali mwasi ya libala
Okamwisaka ngai
Na monaka yo oza ndoki
Oza kinsenkwa
Ozali munyororo
Mamou, nini nakoki ko loba po na yo
Example nini na koki na pesa po na basi ya mabala
Example ezalite
Awa ba lobe te nga nazali ndumba
Nako tambola na mwasi ya libala
Yango nako pesa yo makannisi mabe, te!
Ezali nde yo moko moto oza na makanisi ya mabe
Oh Mamou, you are spreading rumors by
Calling me "prostitute" all over Brussels
You have even gone to Paris to spread such rumors about me
You have sent one letter to Kinshasa, another one to Brazzaville
Prostitution is not a disease
You should know Mamou that I'm hurt
As a matter of fact, I want to report you to your husband mamou
It is useless for me to report you
But I have filmed all the stupid things that you normally do
I have sold it to Yobo
So that he can burn that film for me
Mamou hang me
The way Jesus Christ was hanged on the cross
Two nails on his hands, one nail on his feet
Mamou you are a married woman but you often surprise me
I can see that you are a witch
You are a parasite, like a rope
Mamou, what can I say about you
What kind of example can you give to married women
There is no good example
You want people to say that because am 'a prostitute'
I have befriended a married woman
That's why I am giving you a bad advice?
No, it's you yourself who have bad thoughts
Madilu System)
Ngai moto na kotelaka yo,
Ngai moto nayebi ba sekele,
Lelo na komi moto mabe, Mamou eh eh
Oyebi tango engindaka oh, Mamou eh eh
Oko kanisa ngai Mamou, na kei eh eh
Ata ofingi ngai ndumba, Mamou yee
I am the one who supports you
I am the one who knows your secrets
Today I become a bad person, mamou
You know when things go bad mamou
You will remember me when I'm gone mamou
Even if you call me a prostitute
Поcмотреть все песни артиста