Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Voy a cantar una historia, de dos hombres muy valientesЯ собираюсь спеть историю о двух очень храбрых людяхUno era de Michoacán, el otro era jaliscienseОдин был из Мичоакана, другой - из ХалисчиDel pueblo de Yahualica, el otro era de TapequeИз деревни Яхуалика другой был из ТапекеSe agarraron a balazos, contra quince bajadoresОни схватились врукопашную, против пятнадцати водосточных трубLos quisieron asaltar, no sabían que eran velocesОни хотели напасть на них, они не знали, что они быстрые.Ellos pescaban charales y encontraron tiburonesОни ловили лещей и встретили акулEn aquella carretera, quedaron quince tiradosНа той дороге осталось пятнадцать брошенныхPelearon como unas fieras, estos dos gallos jugadosОни дрались как звери, эти два петуха игралиQue pena que no pudieron, quince contra dos contrariosКак жаль, что они не смогли, пятнадцать против двух противников.Después de aquel atentado, quedaron quince hombres muertosПосле этого теракта погибло пятнадцать человекCasquillos por todos lados, de calibres diferentesГильзы со всех сторон разного калибраNo los pudieron matar, eran gallos de palenqueИх не могли убить, это были петухи из ПаленкеAl pie de una camioneta, platicaban muy serenosУ подножия фургона они очень безмятежно разговаривалиQuien se podía imaginar, que estos fueran tan corrientesКто бы мог подумать, что это так распространеноNos quisieron asaltar y nos pelaron los dientesОни хотели напасть на нас и выбили нам зубыCon una 2-23 y una aka 47, los voltearon al revésС 2-23-м и 47-м ака они перевернули их вверх дномLe hicieron frente a la muerteОни заставили его встретиться лицом к лицу со смертьюGerardo era el Michoacano y Javier el JaliscienseХерардо был Мичоакцем, а Хавьер - халисченсом
Поcмотреть все песни артиста