Kishore Kumar Hits

Guadalupe Pineda - No Tengo Más Patría Que Tu Corazón текст песни

Исполнитель: Guadalupe Pineda

альбом: Tiempo de Amar

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

No tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.Todo cuanto amo, lo tienes y séВсе, что я люблю, у тебя есть, и я знаю,En la geografía que hay en tiВ географии, которая есть в тебе.Me viene el aliento de escribirУ меня перехватывает дыхание от написанияMe encanta escalar tus montes y ararЯ люблю взбираться на твои горы и пахать.Me abrigan tus huecos cuando hay tempestadЯ согреваюсь в твоих пустотах, когда бушует буря.No tengo más himno que aquel que es tu vozУ меня нет другого гимна, кроме того, который звучит твоим голосомHallarte fue un gozo, mi mapa cambióнайти тебя было радостью, моя карта изменилась.Lamiste mi herida sin saberТы зализал мою рану, не зная,Que en medio de un mundo que anda malЧто посреди мира, в котором творится что-то неладное,Me diste el vigor para sonreírТы дал мне силы улыбнуться.Promueves mi calma, da gusto vivirТы способствуешь моему спокойствию, мне нравится жить.No tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.En esa mirada me cabe hasta el solВ этом взгляде я подхожу к солнцу.Si todo es mentira, lo tuyo es verdad, colorЕсли все это ложь, то твоя вещь - правда, цвет.No tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.Si todo se cae, me queda tu amorЕсли все рухнет, у меня останется твоя любовь.Me queda tu nombre que grito a todo pulmónУ меня осталось твое имя, которое я выкрикиваю во все горло.Mi única bandera ondea por tiМой единственный флаг развевается за тебя.Si miro al futuro, me gusta creerЕсли я смотрю в будущее, мне нравится веритьQue envejeceremos piel con pielЧто мы состаримся кожа к коже.Rodeados de nietos y ojaláВ окружении внуков и, надеюсь,Queriéndonos más, o al menos igualжелая друг друга больше или, по крайней мере, одинаковоViviendo una casa a orillas del marЖизнь в доме на берегу моряNo tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.En esa mirada, me cabe hasta el solВ этом взгляде я подхожу к солнцу.Si todo es mentira, lo tuyo es verdad, colorЕсли все это ложь, то твоя вещь - правда, цвет.No tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.Si todo se cae, me queda tu amorЕсли все рухнет, у меня останется твоя любовь.Me queda tu nombre que grito a todo pulmónУ меня осталось твое имя, которое я выкрикиваю во все горло.(No tengo más patria, no tengo más patria)(У меня больше нет родины, у меня больше нет родины)(No tengo más patria, no tengo más patria)(У меня больше нет родины, у меня больше нет родины)(Que tu)(Что ты)No tengo más patria que tu corazónУ меня нет родины, кроме твоего сердца.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Dulce

Исполнитель