Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Percanta que me amurasteЖаль, что ты полюбил меняEn lo mejor de mi vidaВ лучшем случае в моей жизни.Dejándome el alma heridaОставляя мою душу израненной.Y espinas en el corazónИ шипы в сердце.Sabiendo que te queríaЗная, что я люблю тебяQue vos eras mi alegríaЧто ты была моей радостьюY mi sueño abrazadorИ моя обнимающая мечта.Para mí ya no hay consueloДля меня больше нет утешенияY por eso me encurdelo pa olvidarme de tu amorИ вот почему мне так хочется забыть о твоей любви.Cuando voy a mi cotorroКогда я иду в свою хижину,Y lo veo desarregladoИ я вижу, что это не в порядке.Todo triste, abandonadoвсе грустное, заброшенное.Me dan ganas de llorarОт этого мне хочется плакатьMe detengo largo ratoЯ надолго останавливаюсь.Campaneando tu retrato pa poderme consolarЗвоню в твой портрет, чтобы ты мог меня утешить.Ya no hay en mi bulínВ моем булине больше нетAquellos lindos frasquitosЭти милые маленькие баночкиAdornados con monitosУкрашенные обезьянкамиTodos de un mismo colorВсе одного цветаY el espejo está empañadoИ зеркало запотело.Si parece que ha llorado por la ausencia de tu amorЕсли кажется, что она плакала из-за отсутствия твоей любвиDe noche cuando me acuestoНочью, когда я ложусь спать.No puedo cerrar la puertaЯ не могу закрыть дверь.Porque dejandola abiertaПотому что, оставив ее открытой,Me hago ilusion que volvesЯ тешу себя иллюзиями, что ты вернешься.Siempre traigo bicoyitos pa tomar con matecitoЯ всегда приношу с собой шоколадные батончики, которые можно взять с собой на завтрак.Como cuando estabas vosКак тогда, когда ты былY si vieras la catreraИ если бы ты только увидел детскую кроваткуCómo se pone cabrera cuando no nos ve a los dosКак Кабрера ведет себя, когда не видит нас обоихLa guitarra en el roperoГитара в шкафуTodavía está colgadaОна все еще виситNadie en ella canta nadaНикто в ней ничего не поетNi hace sus cuerdas vibrarИ это не заставляет его струны вибрировать.Y la lámpara del cuartoИ лампа в комнате.También tu ausencia ha sentidoТвое отсутствие тоже ощущалось.Porque su luz no ha queridoПотому что его свет не хотелMi noche triste alumbrarМоя печальная ночь зажгла свет.