Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In my lifetime I learnt life is sufferingЗа свою жизнь я узнал, что жизнь - это страдание.And happiness is one thing that money doesn't bringА счастье - это то, чего не приносят деньги.In my lifetime, our birth right is strugglingЗа мою жизнь борются за наше право по рождению.It must have been, but no matter what I keep the love withinДолжно быть, так и было, но, несмотря ни на что, я сохраняю любовь внутри.In my lifetime, I've waited for days that didn't comeВсю свою жизнь я ждал дней, которые так и не наступилиThe battle's over, but the war isn't wonБитвы закончились, но война не выигранаIn my lifetime I'll keep fighting until there's noneВсю свою жизнь я буду продолжать сражаться, пока не останется ни одногоYou rap about things you see while I rap about things I've doneТы читаешь рэп о том, что видишь, в то время как я читаю рэп о том, что я сделалIn my lifetime, I've been around the flipping planetЗа свою жизнь я побывал на переворачивающейся планетеWelcome to the world though my parents didn't plan itДобро пожаловать в этот мир, хотя мои родители этого и не планировали'86, it was my mum and dad that made me thisв 86 лет мои мама и папа сделали меня такимJust a baby, I couldn't understand the crazinessВсего лишь ребенок, я не мог понять этого безумия.Let me take you back when, and run through my historyПозвольте мне вернуть вас назад и пробежаться по моей историиWhen Wendy didn't babysit my mum used to sing to meКогда Венди не сидела с детьми, моя мама часто пела мне песниIn my lifetime I learnt the meaning of true loveЗа свою жизнь я узнал, что такое настоящая любовьSometimes I feel like I've been through too muchИногда мне кажется, что я прошел через слишком многоеIn my lifetime, I lost battles and won someЗа свою жизнь я проиграл несколько сражений и выиграл несколько.Made many mistakes that can never be undoneСовершил много ошибок, которые невозможно исправить.Carried the same name as a doctor that delivered meНосил то же имя, что и врач, принимавший меня роды.A toddler to a monster, tryna prosper in the industryМалышка монстра, пытаюсь преуспеть в индустрииSo what's your life like? 'Cause mines a bag of dramaИтак, на что похожа твоя жизнь? Потому что моя жизнь полна драмыI've seen scenes that Panorama's cameras are afterЯ видел сцены, за которыми охотятся камеры PanoramasWhen I was 13 I saw a man dieКогда мне было 13, я видел, как умер человекDrove his car through that wall, all I could do was stand byОн въехал на своей машине в эту стену, и все, что я мог сделать, это стоять в стороне.In my lifetime, I've shed so many tearsЗа свою жизнь я пролил так много слезI've written so many rhymes over these yearsЯ написал так много рифм за эти годыBy 20 I did more than most other British rappers didК 20 годам я сделал больше, чем большинство других британских рэперовI toured Europe, and spat a hundred bars to CanibusЯ совершил турне по Европе и отпросился в сотне баров CanibusThe state of the world, got me thinking militantСостояние мира навело меня на воинственные мыслиBut in the grand scheme my life is probably insignificantНо по большому счету моя жизнь, вероятно, незначительнаI'll be stuck with regrets till nothing is leftЯ буду мучиться сожалениями, пока ничего не останетсяLife's a bitch but I'm still tryna love her to deathЖизнь - сука, но я все еще пытаюсь любить ее до смертиIn my lifetime, I don't mind if I ain't going platinumПри моей жизни я не возражаю, если я не стану платиновым'Cause deep down I know that I made gold anthemsПотому что в глубине души я знаю, что я записал золотые гимныI ain't being no ransomЯ не выкупщикBut I know they'll remember me like SamsungНо я знаю, что они будут помнить меня как SamsungIn my lifetime, it's been me, no tantrumВ моей жизни это был я, без истерикиI came on my own and I'll leave no phantomЯ пришел сам и не оставлю призракаIn my lifetime, in my league I'm a championВ моей жизни, в моей лиге я чемпионSo when I decease they'll scream my anthemПоэтому, когда я умру, они будут кричать мой гимн.In my lifetime, I've seen everything except what I'm living to seeВ моей жизни, я видел все, кроме того, что им живущих видетьI'm Stevie Wonder, I'm tryna get a vision of meИм Стиви Уандер, старается им сделать меняIn the mirror sitting where I'm predicted to beВ зеркале сидит где им пророчили бытьAs a winner that costs but my lyrics are freeКак победитель, это дорого стоит, но мои тексты бесплатныI've seen so much over the yearsЯ так много повидал за эти годыIt's been an uphill spiral, just getting close to the stairsЭто был подъем по спирали, я только приблизился к лестницеNow I've got a clean shave come over my beardТеперь я чисто выбрил бородуNow I've got a clean slate cause, there's no more in rearsТеперь у меня все с чистого листа, потому что в тылу больше никого нет.In my lifetime, I like to grime for my chicks, and rhyme for respectВ своей жизни я люблю подмазываться к своим цыпочкам и рифмовать уважениеWhile these other rappers couldn't get in line with my stepsВ то время как другие рэперы не могли подстроиться под мои шагиInside of my head is a mind like Albert EinsteinВ моей голове разум Альберта ЭйнштейнаI'm fly like a falcon outsideСнаружи я летаю, как сокол.Just tryna get to where the outcomes outlineПросто пытаюсь добраться до того, что намечают результаты.In take, it's about time that I ditched faithВ take самое время отказаться от faith.And if it's about rhymes then I've been greatИ если дело в рифмах, то я молодец.But that's the downside when your meets endНо это обратная сторона, когда твои встречи заканчиваются.In my lifetime I learnt life is sufferingЗа свою жизнь я узнал, что жизнь - это страдание.And happiness is one thing that money doesn't bringА счастье - это то, чего не приносят деньги.In my lifetime, our birth right is strugglingЗа мою жизнь борются за наше право по рождению.It must have been, but no matter what I keep the love withinДолжно быть, так и было, но, несмотря ни на что, я сохраняю любовь внутри.In my lifetime, I've waited for days that didn't comeВсю свою жизнь я ждал дней, которые так и не наступилиThe battle's over, but the war isn't wonБитвы закончились, но война не выигранаIn my lifetime I'll keep fighting until there's noneВсю свою жизнь я буду продолжать сражаться, пока не останется ни одногоYou rap about things you see whilst I rap about things I've doneТы читаешь рэп о том, что видишь, в то время как я читаю рэп о том, что я сделалN my lifetime, I don't mind if I ain't going platinumВсю свою жизнь я не возражаю, если не стану платиновым'Cause deep down I know that I made gold anthemsПотому что в глубине души я знаю, что записал золотые гимныI ain't being no ransomЯ не выкупщикBut I know they'll remember me like SamsungНо я знаю, что они будут помнить меня как SamsungIn my lifetime, it's been me, no tantrumВ моей жизни это был я, без истерикиI came on my own and I'll leave no phantomЯ пришел сам и не оставлю призракаIn my lifetime, in my league I'm a championВ моей жизни, в моей лиге я чемпионSo when I decease they'll scream my anthemПоэтому, когда я умру, они будут кричать мой гимн.
Поcмотреть все песни артиста