Kishore Kumar Hits

Luis Pescetti - Luis gana sin la ayuda del jurado текст песни

Исполнитель: Luis Pescetti

альбом: LA MONA RISA DE LOS NIÑOS

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Hola, soy Luis PescettiПривет, я Луис Пескетти.Y les voy a compartir algunos acertijos y chistesИ я собираюсь поделиться с вами некоторыми загадками и шуткамиA ver, ¿cómo se hace para subir una escalera? (Ya lo sabemos, es re fa-)Посмотрим, как вы поднимаетесь по лестнице? (Мы уже знаем, это ре фа-)¡No!, alto, compañerosНет!, стойте, товарищи¿Cómo se hace para subir una esca-? (¡Yo, por favor, yo!)Как подняться по лестнице? (Я, пожалуйста, я!)¡No!, va de nuevoНет!, это снова происходит¿Cómo se hace para subir una escalera sin doblar las rodillas? (Sin rodillas)Как подняться по лестнице, не сгибая колен? (Без колен)¡No!, compañeros, esa no es la respuesta correctaНет!, товарищи, это неправильный ответVa de nuevo el acertijoснова начинается загадка¿Cómo se hace para subir una escalera sin doblar las rodillas?Как подняться по лестнице, не сгибая колен?Atención, empezamos con el primer chisteВнимание, мы начинаем с первой шуткиUn niño le dice a la mamáРебенок говорит маме"¡Mami, mami, los spaghetti se están pegando!""Мамочка, мамочка, спагетти слипаются!"Porque vieron que cuando uno cocina pastas, a veces la pasta se, eh, se pegaПотому что они видели, что когда готовишь макароны, иногда макароны слипаются."¡Mami, mami!, los spaghetti se están pegando""Мамочка, мамочка!, спагетти слипаются"Y la mamá dice: "por mí, que se maten"И мама говорит: "Ради меня пусть они убьют друг друга".¡Qué mamá más mala!Какая самая плохая мама!Y sabes de ese señor que era tan alto, tan alto, tan alto que cua-И ты знаешь об этом господине, который был так высок, так высок, так высок, что ...-Tan alto, era un señor tan alto, tan alto, tan altoТакой высокий, он был таким высоким лордом, таким высоким, таким высоким.Que cuando comía un yogur le llegaba vencido al estómagoЧто, когда он ел йогурт, у него в животе начинало бурчать¡Oh!О!Y sabes el señor que era tan altoИ ты знаешь, господь, что он был таким высоким.Tan alto, tan alto, tan alto, tan alto, tan alto, tan altoТак высоко, так высоко, так высоко, так высоко, так высоко, так высоко.Que tropezó el jueves y se terminó de caer el domingoКоторый споткнулся в четверг и упал в воскресенье.¡Oh!О!Y ese que suena el teléfono y se oye una voz desesperadaИ тот, у кого звонит телефон и слышен отчаянный голос."¡Policía, policía, el gato me quiere matar!""Полиция, полиция, кот хочет меня убить!"Y entonces, "escúcheme, no pude ser, es algo increíble", dice el policíaИ тогда: "Послушайте меня, этого не могло быть, это что-то невероятное", - говорит полицейский"¡Sí, ya sé, pero el gato se me viene encima!""Да, я знаю, но кошка набрасывается на меня!""Pero es imposible, señor, por favor""Но это невозможно, сэр, пожалуйста""Ya lo tengo, ya lo tengo encima mío""Я уже получил это, я уже получил это на себе""Pero dígame quién está hablando""Но скажите мне, кто говорит""¡El perico!""Попугай!"O sea el loro, ¡oh!, pobrecitoЯ имею в виду попугая, о, бедняжка.Ahora va un trabalenguasТеперь идет скороговоркаAtención, compañeros y compañerasВнимание, товарищи и коллегиMaría Chuzena su choza techabaМария Чузена, ее хижина была покрыта крышейUn techador que por allí pasaba le dijoПроходивший мимо кровельщик сказал ему"María Chuzena, ¿tú techas tu choza o techas la ajena?""Мария Чузена, ты стираешь свою хижину или стираешь чужую?""No techo mi choza ni techo la ajena"У меня нет крыши над моей хижиной и нет крыши над чужойQue techo la choza de María Chuzena"Какая крыша у хижины Марии Чузены"(¡Que repita, por favor!) ¡Cómo no!(Позвольте мне повторить, пожалуйста!) Как нет!Por favor, por favor, por favor, por (¡basta!), por favorПожалуйста, пожалуйста, пожалуйста (прекратите!), пожалуйста(¡No!, que repita el trabalenguas) ¡sí, cómo no!(Нет! пусть он скороговоркой повторит) да как же так!María Chuzena su choza techabaМария Чузена, ее хижина была покрыта крышейUn techador que por allí pasaba le dijoПроходивший мимо кровельщик сказал ему"María Chuzena, ¿tú techas tu choza o techas la ajena?""Мария Чузена, ты стираешь свою хижину или стираешь чужую?""No techo mi choza ni techo la ajena"У меня нет крыши над моей хижиной и нет крыши над чужойQue techo la choza de María Chuzena"Какая крыша у хижины Марии Чузены"¡Bravo, yo a mí mismo!Браво, я сам!¿Cómo se dice? ¿Cómo se dice en otros idiomas?Как это сказать? Как это произносится на других языках?Y acá hay que aclarar de lo que nos hace sonreírИ здесь мы должны прояснить, что заставляет нас улыбатьсяEs la sonoridad de ese idiomaЭто звучность этого языкаComparada en la sonoridad en nuestra lengua, por supuestoКонечно, по сравнению со звучностью на нашем языкеSiempre con mucho afecto y mucho respetoВсегда с большой любовью и большим уважениемHacia todas las nacionalidades y los paísesКо всем национальностям и странамBueno, ¿cómo se dice "pañuelo" en japonés?Ну, как сказать "носовой платок" по-японски?¿Cómo se dice "pañuelo" en japonés, compañeros?Как сказать "носовой платок" по-японски, товарищи?Sakamoko, ¡ah!Sakamoko, ¡ah!¿Y cómo se dice "caramelo" en africano?А как сказать "карамель" по-африкански?¿Cómo se dice "caramelo" en africano?Как сказать "карамель" по-африкански?Bombón, ¡oh!Красотка, о!¿Y cómo se dice "bombero" en japonés?А как по-японски сказать "пожарный"?¿Cómo se dice "bombero" en japonés?Как по-японски сказать "пожарный"?AtakalayamaАтакалаямаY yo cuando escucho estos chistes, a mí siempre me gustaríaИ я, когда слышу эти шутки, мне всегда хочетсяY desde la sonoridad, por ejemplo, del japonés o de una lengua de ÁfricaИ от звучности, например, японского или африканского языка¿Cómo se oirá algo de nuestro, del cantito de nuestro lenguaje, verdad?Как что-то будет слышно из нашего, из песенки нашего языка, верно?¿Cómo se dice "huérfano" en chino?Как сказать "сирота" по-китайски?Chinchumale, ¡oh!Chinchumale, ¡oh!¿Y "99" en chino?А как насчет "99" по-китайски?CachichiénКачичьен¿Y cómo se dice "suspenso" en chino?, un último en chinoА как по-китайски сказать "неизвестность"?, последний на китайском языке¿Cómo se dice "suspenso" en chino?Как сказать "неизвестность" по-китайски?Chachachachán, chachachachánЧачачачан, чачачачан¿Y cómo se dice "trueno" en alemán?А как по-немецки сказать "гром"?¿Cómo se dice "trueno" en alemán?Как сказать "гром" по-немецки?Nubeskrujen, ¡oh!Нубескрюен, о!Y ahora les voy con un chisteА теперь я собираюсь пошутить над нимиEste es un chiste para tomar concienciaЭто шутка для повышения осведомленностиAtención, compañerosВнимание, товарищиIban dos cerditos caminando por la calleпо улице шли две маленькие свиньиY encuentran un supermercadoИ они находят супермаркетEn el que ven que hay un letreroНа котором они видят знакTodo grandote, con luces, que anunciaВсе большие, с огнями, объявляющие"¡Hoy, día del cerdo!""Сегодня День свиньи!"Entonces los cerdos al ver el letrero se miranЗатем свиньи, увидев вывеску, смотрят друг на другаY se dan un abrazo, diciéndose el uno al otroИ они обнимаются, рассказывая друг другу"¡Felíz día, felíz día!", ay, pobrecitos"С Днем рождения, с днем рождения!", увы, бедняжкиY, finalmente, el último chisteИ, наконец, последняя шуткаAntes de arrastrarlos por el fango de la derrota con el acertijoПрежде чем тащить их по грязи поражения с помощью головоломкиIba un señor con una carretilla llena de palmerasехал господин с тачкой, полной пальмIba un señor llevando una carretilla llena de palmerasшел господин с тележкой, полной пальмCuando estaba cruzando en la esquinaКогда я переходил дорогу на углу,Se le ladeó, se le inclinó un poco la carretillaОн наклонился, его тачка немного наклонилась.Y se le cayeron esas palmas que llevabaИ у него упали те ладони, которые он нес.El señor vio a un grupo de niños que se encontraban en la otra esquinaГосподь увидел группу детей, которые стояли в другом углуLos llamó y les dijo: "¡niños, ayúdenme con las palmas!"Он позвал их и сказал: "Дети, помогите мне с моими ладонями!"Y los niños se pusieron así como de costado y empezaronИ дети вот так легли на бок и начали¡Ay, le-re-eh, le-re-le-re-le-eh, le-re-le-re-le-eh, le-re-le-re!¡Ay, le-re-eh, le-re-le-re-le-eh, le-re-le-re-le-eh, le-re-le-re!¡Eso fue todo, compañeros! (¡No, no, esto es un robo, falta el acertijo!)Вот и все, товарищи! (Нет, нет, это ограбление, загадка отсутствует!)Sí, sí, cómo noДа, да, как нет¿Cómo se hace para subir una escalera sin doblar las rodillas?Как подняться по лестнице, не сгибая колен?¿Están preparados para enviarme los premios, compañeros?Готовы ли вы прислать мне награды, товарищи?Porque el resultado lo sé yoПотому что результат знаю я¿Cómo se hace para subir una escalera sin doblar las rodillas?Как подняться по лестнице, не сгибая колен?¿Cómo se hace?, pues, fácil, tengo dos respuestasКак это сделать? ну, просто, у меня есть два ответаUna escalera mecánica o que lo carguen a uno en andasЭскалатор или погрузка на эскалатор¡Eh, bravo, bravo a mí mismo, bravo!Эй, браво, браво себе, браво!Un gran abrazo, queridos amigosКрепких объятий, дорогие друзья

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Lío

2021 · альбом

Похожие исполнители