Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Duas da manhã, não saisДва часа ночи, не выходишьAh, tu tens medo dos animaisАх, ты имеешь страха животныхQue estão no escuroЧто в неведенииQue estão no escuroЧто в неведенииTrês da madrugada, amorТри часа ночи, любовьE a rires do inferno sem calorИ смеяться ад без теплаE é tão claroИ так все ясноTudo é claroВсе, конечноChegou o tempo dos passeiosНаступило время прогулокQuatro da manhãЧетыре утраNoites sem dormirНочи без снаSem querer dormirНе хотеть спатьO tempo das palavrasВремя словVinte primaverasДвадцать первоцветыCorram as panterasПропустят пантерыDuas da manhã não caisДва утра не причалEntão já somos animaisИтак, мы уже допускаетсяEu sou do escuroЯ темнотыSou do escuroЯ человек темныйTrês da madrugada, amorТри часа ночи, любовь(???) teria sem temor(???) бы без страхаE é tão claroИ так все ясноTudo é claroВсе, конечноChegou o tempo dos passeiosНаступило время прогулокQuatro da manhãЧетыре утраNoites sem dormirНочи без снаSem querer dormirНе хотеть спатьO tempo das palavrasВремя словVinte primaverasДвадцать первоцветыCorram as panterasПропустят пантеры