Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Kokios naktys didžiulės ir žalios, ir kvepiančios būna!Какие ночи, огромные и зеленые, и kvepiančios бывает!Upėj spindi kaip peilis šviesa nerami ir skaudiUpėj сиял, как нож свет изменчивым и skaudiAš brendu per rasas pagal ūžiantį žalią malūnąЯ brendu через расас по ūžiantį зеленый из тонкого волокна илиĮ tą naktį, kuri nebesutelpa mano širdyВ ту ночь, которая nebesutelpa мой širdyAnt baltų debesų spinduliai nejudėdami guliНа седых облаков лучи лежат nejudėdamiIr į verkiančią tylumą medžiai nuleido šakasИ в verkiančią tylumą деревья nuleido промышленностиMiško vagys ir moterys žiūri į sunkų mėnulįЛес воров и женщины смотрят на напряженной лунеVagys juokias, o moterys verkdamos laužo rankasВоры juokias, а женщины verkdamos костра рукиAš brendu per rasas, per stiklinį vidurnakčio vynąЯ brendu через расас, в течение же стеклянный полуночи виноLiūdesių vaivorykštė pražysta ant mano galvosLiūdesių радуга pražysta на мою головуSkrenda mano šešėlis į naktį ugningą ir grynąЛетит моя тень в ночи огненная и свежийKaip šešėlis žvaigždės, kaip šešėlis žvaigždės, žvaigždės negyvosКак тень звезды, как тень звезды, звезды мертвых♪♪Tokią naktį trapi melancholija žemėje plečiasТакую ночь хрупкой меланхолия на земле plečiasIr virpėdama tirpsta numirusio vaiko šypsniuИ virpėdama tirpsta numirusio ребенка šypsniuIr į žalią mėnulio voratinklį, kabantį medžiuosИ в зеленой луны voratinklį, kabantį medžiuosKrenta širdys išblyškusių ir nelaimingų žmoniųПадающие сердца išblyškusių и несчастных людейAš brendu per rasas, per stiklinį vidurnakčio vynąЯ brendu через расас, в течение же стеклянный полуночи виноLiūdesių vaivorykštė pražysta ant mano galvosLiūdesių радуга pražysta на мою головуSkrenda mano šešėlis į naktį, ugningą ir grynąЛетит моя тень в ночи, огненная и свежийKaip šešėlis žvaigždės, kaip šešėlis žvaigždės, žvaigždės negyvosКак тень звезды, как тень звезды, звезды мертвых(Tu brendi per rasas, per stiklinį vidurnakčio vyną(Ты brendi через расас, в течение же стеклянный полуночи виноLiūdesių vaivorykštė pražysta ant tavo galvosLiūdesių радуга pražysta на твою головуSkrenda tavo šešėlis į naktį, ugningą ir grynąЛетит твоя тень в ночи, огненная и свежийKaip šešėlis žvaigždės, kaip šešėlis žvaigždės negyvos)Как тень звезды, как тень звезды мертвых)Aš brendu per rasas, per stiklinį vidurnakčio vynąЯ brendu через расас, в течение же стеклянный полуночи виноLiūdesių vaivorykštė pražysta ant mano galvosLiūdesių радуга pražysta на мою головуSkrenda mano šešėlis į naktį, ugningą ir grynąЛетит моя тень в ночи, огненная и свежийKaip šešėlis žvaigždės, kaip šešėlis žvaigždės, žvaigždės negyvosКак тень звезды, как тень звезды, звезды мертвых
Поcмотреть все песни артиста