Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
On the dawn of the day when my life endsНа заре того дня, когда моя жизнь закончитсяI'll make my way down to the kitchenЯ спущусь на кухнюAnd work on scrambling an eggИ приготовлю яичницу-болтуньюOn the dawn of the day when I will dieНа заре того дня, когда я умруI'll tell a stupid joke to my motherЯ расскажу глупый анекдот своей материAnd surely she will sighИ, конечно же, она вздохнетI've been left alone for far too longЯ слишком долго был одинCommunity has always eluded meСообщество всегда ускользало от меняSo I've wallowed in my inner sad songТак что я погрузился в свою внутреннюю грустную песнюAt the end of my life, I'll be sick to my stomachВ конце моей жизни меня будет тошнить от желудкаCause no matter how cruel this world's been to meПотому что неважно, насколько жестоким был этот мир по отношению ко мнеI know I'll find reasons to miss itЯ знаю, что найду причины скучать по нему.So I'm glad I haven't yet been found deadТак что я рад, что меня еще не нашли мертвымCause that was never guaranteed to meПотому что мне это никогда не было гарантированоWhether it be by my own handБудь то от моей собственной рукиOr the ruthless hand of the powers that beИли от безжалостной руки сильных мира сегоI see a distant hellЯ вижу далекий адWhen I stare into the eyes of my past selfКогда я смотрю в глаза своему прошлому "я".But there is only here and nowНо есть только здесь и сейчас.On the eve of the day when it cuts to blackНакануне дня, когда все становится черным.I'll crawl out of bed at midnightЯ выползу из постели в полночьAnd eat some disgusting prepackaged snacksИ съем несколько отвратительных упакованных закусокOn the eve of the day when I disappearНакануне того дня, когда я исчезнуI'll read a short story to my cousin's kidsЯ прочитаю короткий рассказ детям моих двоюродных братьевAnd hope they can live lives with less fearИ надеюсь, что они смогут жить с меньшим страхомAt the end of my life, I'll bury my brainВ конце своей жизни я похороню свой мозгWithin memories of all the art I loveВ воспоминаниях обо всем искусстве, которое я люблюReflections of beautiful humanityОтражения прекрасной человечностиI won't be afraid to goЯ не побоюсь уйтиI've long since given up any sense of controlЯ уже давно потерял всякий контроль над собойI'll just know I never knew anything at allЯ просто знаю, что никогда вообще ничего не зналAt the end of the dawn of the final dayВ конце рассвета последнего дняI'll say goodbye to the people I grew to loveЯ попрощаюсь с людьми, которых я полюбил.But there will still be endless words left to sayНо все равно останется бесконечное количество слов, которые нужно сказать.