Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Uh, chillin' in the 6Ох, прохлаждаюсь в "6".Smokin' the Cali, ice bucket challenge on my wristКурю "Кали", ведерко со льдом на запястье.Young and black in the US, it's a challenge to existМолодые и черные в США, это вызов существованию.Stove a thousand degrees, I'm a graduate to a brickПечь на тысячу градусов, я выпускник кирпичного завода.Got me gradually gettin' chipsБлагодаря этому я постепенно получаю чипсы.All my smokers grabbin' a sack of that poisonВсе мои курильщики хватают по пакетику этой отравы.If you can push it, I'll give you points on the packageЕсли ты сможешь это протолкнуть, я начислю тебе баллы за упаковку.As he had it loaded and wrapped, and they call him, I'm comin' backКогда он все погрузил и завернул, и они позвонили ему, я возвращаюсьTook a loss but on the next one I'll make it back on the tax, niggaПотерпел убыток, но в следующий раз я верну налог, ниггерI got it sellin' nickel bagsЯ купил его, продавая мешки с никелемElementary mathematics, nigga can you add?Элементарная математика, ниггер, ты можешь добавить?Multiply, divide it and go re-up for at least a halfУмножьте, разделите полученное и увеличьте количество как минимум на половину.Smokers scared to cop cause we beefin, man where the geekers at?Курильщики боятся копов, потому что мы крутые, чувак, где эти придурки?Standin' at my window with my full clipСтою у своего окна с полной обоймой в руках.Malcolm told us we've been bamboozled and hoodwinkedМалкольм сказал нам, что нас одурачили.Another Darren Wilson get a badge every weekЕще один Даррен Уилсон получает значок каждую неделюR.I.P. to Michael Brown and mothafuck the police, bitchР.И.П. Майклу Брауну и к чертовой матери полицию, сукаI guess I got it sellin' nickel bagsДумаю, я понял это, продавая пакеты с никелемI got it sellin' nickel bagsЯ понял это, продавая пакеты с никелемReal killer, drug dealerНастоящий убийца, наркоторговецI got it sellin' nickel bagsЯ купил это, продавая пакеты с никелемReal killer, drug dealerНастоящий убийца, наркоторговецI got it sellin' nickel bagsЯ купил это, продавая пакеты с никелемSame night Chris Childs punched KobeВ ту же ночь, когда Крис Чайлдс ударил КобиIt was a Sunday, I had the HyundaiБыло воскресенье, у меня был HyundaiThen I crashed it, leather jacket like Slash didПотом я разбил его, в кожаной куртке, как у СлэшаFace melted off the acidЛицо расплавилось от кислотыI bought 40 dimes of the yia-yiaЯ купил за 40 центов yia-yiaDowntown Brown, Julie BrownДаунтаун Браун, Джули БраунKnow the hoochies wanna do me nowЗнаешь, хучисы хотят трахнуть меня прямо сейчасDon Bronson, in all white like Don JohnsonДон Бронсон, во всем белом, как Дон ДжонсонYou ever had to take a shit while you're trippin'?Тебе когда-нибудь приходилось срать, когда ты спятил?Balls off, all the homies by the ball courtОтбой, все кореши на площадке для игры в мячShit hit like Little Richard on the boardwalkДерьмово, как Литтл Ричард на набережнойI'm not the one for all the small talkЯ не из тех, кто ведет светскую беседуI'm like Christopher Lloyd, Big NoydЯ как Кристофер Ллойд, Биг НойдBitcoins, rosemary on the strip loinБиткоины, розмарин на филейной части стриптизаMike Tyson doin' endos on a HaroМайк Тайсон делает эндос на АроQueens Center mall by the SbarroТорговый центр Queens Center от SbarroI'm in the Carmelo with 12 nicks, the L's litЯ в Кармело с 12 зарубками, горит LsI'm close to them niggas that do their bid and don't tell shitЯ близок к тем ниггерам, которые делают свое дело и ни хрена не говорятOr far-fetch, them niggas be doin' the long stretchИли притягивают за уши, эти ниггеры долго не протянутIt's not that we're heartless, we're just usin' our heart lessНе то чтобы они были бессердечны, просто они меньше использовали свое сердце.You know stress cause niggas to forfeitТы же знаешь, стресс приводит к тому, что ниггеры проигрываютWhen I cut it, all my nicks'll be softer than Charles SmithКогда я его порежу, все мои порезы будут мягче, чем у Чарльза СмитаLost grips of a nigga that hustled on dark stripsПотерял хватку ниггер, который толкался на темных полосахAnd street corners, so many police want usИ на углах улиц, так много полицейских хотят нас заполучитьLookin' to feast on usХотят попировать намиRemember older niggas and bitches would sleep on usПомните, что ниггеры постарше и сучки спали бы за наш счетSuckin' their teeth on usСкалят на нас зубыI touch down, celebrate like Vic CruzЯ приземляюсь, праздную, как Вик КрузSpike Lee, got a front row seat to watch nicks moveСпайк Ли занял место в первом ряду, чтобы наблюдать, как двигаются НиксGot no class like a nigga that skipped schoolУ меня нет класса, как у ниггера, прогуливающего школуFix your face 'fore I play the mechanic and grip toolsПриведи в порядок лицо, прежде чем я поиграю в механика и возьмусь за инструментыThe block gleam every time that a cop screamБлок блестит каждый раз, когда коп кричитOn the corner sellin' nicks that's giant like Hakeem, peaceНа углу продают ников, таких гигантов, как Хаким, мирLooks like they caught me red-handedПохоже, они поймали меня с поличнымWhen I land, niggas from the planet get strandedКогда я приземляюсь, ниггеры со всей планеты оказываются в затруднительном положенииAnd I ran cause I had a pound of AfghaniИ я сбежал, потому что у меня был фунт афганиWatch that AK-47 stick up your grammysСмотри, как этот АК-47 украсит твою грэммиAnd I want all the endsИ я хочу все концы!For my niggas rounds of applause in the audienceМоим ниггерам аплодируют в зале.Fake MC's get clapped up 'til they disorientФальшивым ведущим аплодируют до тех пор, пока они не потеряют ориентацию.Get out your seat, cheers up if you want more againУбирайся со своего места, подбодрись, если снова захочешь большего.The happiest days of my life been taken from meУ меня отняли самые счастливые дни в моей жизниNow I'm just a slave to the mic, wait, hold upТеперь я просто раб микрофона, подожди, подожди-ка.I don't think this chain fit me rightЯ не думаю, что эта цепочка подходит мне правильно.Got a couple loose screws so I writeУ меня открутилась пара винтиков, поэтому я пишуRight brain trippy like...Похоже, у тебя отключилось правое полушарие...And I should let you finish tooИ я должен был позволить тебе тоже закончить.I'm at Finish Line, should have finished schoolЯ на финишной прямой, надо было закончить школу.Now you can't finish lyin', so I diminish youТеперь ты не можешь закончить врать, поэтому я тебя унижаюThey still get the teeth to show with no dentist toolsУ них по-прежнему видны зубы без стоматологических инструментов
Поcмотреть все песни артиста