Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Banks of the MoyБерега реки Мой(Seamus O'Duffy)(Симус Одаффи)One day as I went to my ramblesОднажды, когда я отправился на прогулкуFrom Swinford to sweet BallyleaИз Суинфорда в суит-БаллайлиI met with a maid as I rambledВо время прогулки я познакомился со служанкойAnd her name it was Mary Maghee.И звали ее Мэри Мэги.Well, she sighed for the rights of old Ireland:Ну, она вздыхала о правах старой Ирландии:Michael Devitt, my brave Irish boy,Майкл Девитт, мой храбрый ирландский мальчик,He is now in a prison in Portland,Сейчас он в тюрьме в Портленде,Far from The Lovely Sweet Banks Of The Moy.Вдали от Прекрасных, Ласковых берегов реки Мой.I quickly approached this fair maiden,Я быстро подошел к этой прекрасной девушке.,Asked her what was the cause of her woeСпросил ее, в чем причина ее горяAnd what was her reason for miseryИ в чем была причина ее страданий?That caused her from home for to roam.Что заставило ее покинуть дом и пуститься в странствия.Well, she sighed, for the rights of old IrelandЧто ж, - вздохнула она, - за права старой Ирландии.Michael Devitt, my brave Irish boy,Майкл Девитт, мой храбрый ирландский мальчик.,He is now in a prison in Portland,Сейчас он в тюрьме в Портленде,Far from The Lovely Sweet Banks Of The Moy.Вдали от Милых берегов реки Мой.Don't you talk of your sweet '67,Не говори о своих милых 67-ми годах.,We had brave men and true men also,У нас были храбрые и настоящие мужчины.,There was young Peter Carney, God rest him,Был молодой Питер Карни, Упокой его Господь.,He died in Killarney, you know.Он умер в Килларни, вы знаете.He was trailed by Mid-Ireland, Michael Devitt,За ним следил уроженец Средней Ирландии Майкл Девитт.,'Round the valleys and plains of half Fermoy.Он объехал долины и равнины Халффермоя.And that's why he's in prison in Portland,И вот почему он в тюрьме в Портленде,Far from The Lovely Sweet Banks Of The Moy.Вдали от Прекрасных, ласковых берегов реки Мой.And now to conclude and to finishА теперь в заключениеI hope that the day soon will come,Я надеюсь, что этот день скоро наступит,When those cruel landlords and bailiffsКогда эти жестокие землевладельцы и судебные приставыFrom the isle of St. Patrick must run.С острова Святого Патрика придется бежать.We will unfurl our green and gold bannerМы развернем наше зелено-золотое знамяAnd to Ireland we'll raise (our head?) on high,И за Ирландию мы высоко поднимем (нашу голову?),Then we will drink to our brave Michael DevittТогда мы выпьем за нашего храброго Майкла ДевиттаFrom The Lovely Sweet Banks Of The Moy.С Прекрасных Сладких берегов Реки Мой.
Поcмотреть все песни артиста