Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
This streetlight oh will guide youЭтот уличный фонарь, о, укажет тебе путь!Home when you've gone astrayДомой, когда ты собьешься с пути.Up to those misty highways that feed on neon preyК тем туманным магистралям, которые питаются неоновой добычей.Who says what's to become of someone who can't be saved?Кто сказал, что станет с тем, кого нельзя спасти?Keep walking, street walkingПродолжай идти, гулять по улицеWe'll guide you far awayМы уведем тебя далеко-далекоOh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what's become of youО, что с тобой сталоOh, what's become of youО, что с тобой сталоThe streets are getting colderНа улицах становится холоднееThe nights will turn to greyНочи станут серыми.You watch the world around you turn into neon preyТы смотришь, как мир вокруг тебя превращается в неоновую добычуLights out the party's over, end of a real cool timeГаснет свет, вечеринки заканчиваются, по-настоящему классное время заканчиваетсяIn my head over and overВ моей голове снова и сноваGoodbye to feeling fineПрощай, я чувствую себя прекрасноOh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what's become of youО, что с тобой сталоOh, what's become of youО, что с тобой сталоOnly when you are bleedingТолько когда ты истекаешь кровьюIs when I feel aliveЯ чувствую себя живымOnly when you are bleedingТолько когда ты истекаешь кровьюIs when I feel aliveЯ чувствую себя живымOh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what am I to do?О, что мне делать?Oh, what's become of youО, что с тобой сталоOh, what's become of youО, что с тобой стало
Поcмотреть все песни артиста