Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
'Cause you're running through the city rainПотому что ты бежишь по городу под дождемLiving life, babe, higher dreamЖивешь жизнью, детка, высшей мечтойIt's kind of funny how the clouds don't mean a thing nowЗабавно, что облака теперь ничего не значатAnd I heard you're living on your ownИ я слышал, что ты живешь сама по себе.How's it feel to pay for your own phone?Каково это - платить за свой собственный телефон?You gotta job now, honeyТеперь тебе нужно работать, милаяYeah, you did, what you said you would doДа, ты сделала то, что обещала сделатьAnd I never doubted you for a minuteИ я ни на минуту в тебе не сомневалсяFor a minute, babeНа минутку, деткаI just thought that you were meant for moreЯ просто подумал, что ты создана для большегоAnd with all the years that we've wastedИ со всеми годами, которые мы потратили впустую,It's time for our own livesПришло время для наших собственных жизней'Cause it's gonna rain in the city, so you might as well get out and playПотому что в городе собирается дождь, так что ты вполне можешь выйти и поиграть.♪♪And now you're crying in the city rainИ теперь ты плачешь под городским дождем'Cause it just doesn't feel the sameПотому что это просто не похоже на то, что было раньше.As it did when you were youngКак это было, когда вы были молодыYou were in love, and now you work away your daysВы были влюблены, а теперь работаете до изнеможенияBut ain't that all you ever wantedНо разве это не все, чего вы когда-либо хотелиIn your life?В своей жизни?In your life? ohВ твоей жизни? о,And now you're 60 and all your dreams are so far awayИ теперь тебе 60, и все твои мечты так далеки.And you hate the way that you lived your lifeИ ты ненавидишь то, как прожил свою жизнь.But at least you made a few bonesНо, по крайней мере, ты немного поправился.And all your kids have left the nest and you're all aloneИ все твои дети покинули гнездо, и ты совсем одинWith your fading memory and you're so lonelyСо своей угасающей памятью, и ты так одинокBut at least you gotta nice homeНо, по крайней мере, у тебя есть уютный домAnd I never doubted you for a minuteИ я ни на минуту не сомневался в тебеFor a minute, babeНа минутку, деткаI just thought that you were meant for moreЯ просто подумал, что ты создана для большегоAnd with all the years that we've wastedИ со всеми годами, которые мы потратили впустую,It's time for our own livesПришло время для наших собственных жизней'Cause it's gonna rain in the city, so you might as well get out and playПотому что в городе собирается дождь, так что ты вполне можешь выйти и поиграть.♪♪But when you look back at the daysНо когда ты оглядываешься назад, на те дниWill you forget all the ways that you went wrong?Забудешь ли ты все, что пошло не так?Or will you remember all the thingsИли ты вспомнишь все, что произошло?That didn't mean a thing at all?Это вообще ничего не значило?Or will you say, it's all in my head, all in my head, all in my head?Или ты скажешь: "это все в моей голове, все в моей голове, все в моей голове"?It's in my head, in my head, in my headЭто в моей голове, в моей голове, в моей голове.Oh, it's in my head, in my head, in my headО, это в моей голове, в моей голове, в моей головеOh, it's in my head, in my head, in my headО, это в моей голове, в моей голове, в моей головеIt's in my head, in my head, in my headЭто в моей голове, в моей голове, в моей головеOh, it's in my head, in my head, in my headО, это в моей голове, в моей голове, в моей голове
Поcмотреть все песни артиста