Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
وين المفتاح لافتح عباب القدر لاقعد وغيّر فيهВыиграй ключ, чтобы открыть дверь судьбы, сесть и изменить ее.عيونها شو كبار عسلي فبخاف رح اعمل شي مصيبة وتغيرنيЕе глаза такие же большие, как у Хейзел, и я боюсь, что что-то случится и изменит меня.عكل الحال لا تشغلي بال تعدي الليالي وتفكري بشيВ любом случае, не беспокойтесь о том, что вы вторгаетесь на чужую территорию и о чем-то думаете.بطريقة ما بغبائي ل نزل سماها لتطيرنيКаким-то образом, по своей глупости, я спустился и позвал ее, чтобы она меня подвезла.......اسراري كتيرة وهالبيت بيرМои многочисленные секреты и пиво с палтусомايري فيكن كلكن دنبي اعوج وفوقها ربيت كبيرЭйри Фикен в роли Денби-мошенника, большого патаغبت شوي لان اقنعت امي اني مسهلЯ скучал по Чхве, потому что убедил маму, что я слабительноеبغيبتي صرت اسمع حكي مخصي ما بيحبلВ мое отсутствие я начала слышать свою кастрированную историю о том, что беременнаرحت اخد اذنها لاطلع اخرى عليكنЯ взяла у нее разрешение рассказать о тебе кому-то ещеقاتلي انئبر فوت عأوضتك قلت لارجع سجلУбийца мой, если я упустил твою компенсацию, я сказал: "Я не собираюсь возвращать пластинку".قلت لارجع خجل عيلتي فينيЯ сказал: "Не навлекай на меня позор моей семьи".عربي كاتبي مولود علتي فينيАрабская писательница, урожденная Алти Финиبخانتي محطوط تحت ابي هيكي صيتيХанты-мансийский язык запрещен при отце Хейкки Ситиحالتي ممحون لك بشيلك كيف ما جيتيМое дело закрыто для вас с помощью Гетти "Как-что"خلي عزة النفس الك، تبهدلكПоборите свою гордость, это вас успокаиваетنكتب قانون مجتمع لأنولد وشحبرهاМы пишем закон общества, которое должно родиться и отправляться в путьلك انا بشخ حكم، وبقولها بكل ثقةДля вас я судья, и говорю это с уверенностьюانا جاهل والنقاش معي حيحرجكЯ невежествен, и спорить со мной неловкоانا خريج جامعة وابي خريج حبوسЯ выпускник Университета Ваби, выпускник Хабусаبس نفس الشي تنيناتنا منفعي لنجيب فلوسТак же, наши драконы-это полезно, чтобы отвечать за копейкиونفس الشي تنيناتنا ما بهمنا مين بيشوفИ то же самое наши драконы интересуют мин Бишоффونفس الشي منجازف بس لنعرف وين حتروحИ то же самое идет на риск сعالriverعالriverبس لنعرف وين حتروحДавайте просто узнаем Уэйна поближеبدون كفرБез недоверияريتني عارف وين حتروحРетни Ариф вин хатрухكون حذرБудьте осторожныلك لايري وين حتروحДля тебя, Ларри Уэйн, отпусти себяوين حتروح وين حتروحВыиграй хатру, выиграй хатрухوين المفتاح لافتح عباب القدر لاقعد وغيّر فيهВыиграй ключ, чтобы открыть дверь судьбы, сесть и изменить ее.عيونها شو كبار عسلي فبخاف رح اعمل شي مصيبة وتغيرنيЕе глаза такие же большие, как у Хейзел, и я боюсь, что что-то произойдет и изменит меняعكل الحال لا تشغلي بال تعدي الليالي وتفكري بشيВ любом случае, не беспокойтесь о том, что вы вторгаетесь на чужую территорию и думаете о чем-то ещеبطريقة ما بغبائي ل نزل سماها لتطيرنيКаким-то образом, по своей глупости, я спустился и позвал ее, чтобы она меня подвезла(بطريقة ما بغبائي ل نزل سماها لتطيرني)(Каким-то образом, по своей глупости я спустился, он назвал это, чтобы она меня подвезла)يئست مفهوم الكارما فناشر تيابي براИздатель " тияби бра " пришел в отчаяние от концепции кармыقلعت الناس من بيتي وكاسر عبابي جرهЯ выгнал людей из своего дома, и мой Абаби сломался, потащив его за собой.الحكي هون رخيص كنك قاعد بسوق الحرهИстория дешевая, но вы на свободном рынке.واذا اشتروك بخدمة فاذاً بيع هالبوظة كلهاИ если вы покупаете услугу, то продавайте мороженое целиком.نقي جماعتك متل العدسВаша группа - чистая чечевицаخازوق العرصا بيغطي لحافك متل الحدثЦепеш из АРСЫ прикрывает твое одеяло.شغل المجاملة تقاليد لا تُقتبسВключи вежливость, традиции которой не цитируются.الا الي مصلحتك معه تولى فيك وعبسТолько к твоей выгоде с ним. он посмотрел на тебя и нахмурился.مو هيك بمون البيكЧерт с тобой, Лунный выборبالضغينة او بالحسنى بالطريق ل bill gateС обидой или одолжением, на пути к Биллу Гейтуهون المنيك الوجهين البطريق بلا chris baleДорогой маниакальный двуличный Пингвин без Криса Бейлаهاد كتيب ارشادات للتعريص بنص ديلУ него был буклет-путеводитель по экспозициям Dell textمحتال هات رأس مال لورجيك ال أُس ٢Мошенник, назвавшийся L'oreal capital LS ٢خود خودخود خودمالي بارني ستينسن فمافي bro codeМали Барни Стенсен vmavi bro codeمن الباب للطاقة لوح ال 4 4От двери с электроприводом до 4-й панели 4كلنا راجعين لعند الي فوق فوقМы все возвращаемся к UP-upاسبقني لاحقكОпереди меня, я догоню тебяبس لنعرف وين حتروحДавай просто узнаем Уэйна поближеبدون كفرБез недоверияريتني عارف وين حتروحРетни Ариф вин хатрухكون حذرБудь остороженلك لايري وين حتروحРади тебя, Ларри Уэйн, отпусти себяوين حتروح وين حتروحВыиграй хатру, выиграй хатрухوين المفتاح لافتح عباب القدر لاقعد وغيّر فيهВыиграй ключ, чтобы открыть дверь судьбы, сесть и изменить ее.عيونها شو كبار عسلي فبخاف رح اعمل شي مصيبة وتغيرنيЕе глаза такие же большие, как у Хейзел, и я боюсь, что что-то случится и изменит меня.عكل الحال لا تشغلي بال تعدي الليالي وتفكري بشيВ любом случае, не беспокойся о том, что ты вторгаешься на чужую территорию и думаешь о чем-тоبطريقة ما بغبائي ل نزل سماها لتطيرنيКаким-то образом, по своей глупости, я спустился и позвал ее полетать со мной.انا خريج جامعة وابي خريج حبوسЯ выпускник Университета Ваби, выпускник Хабусаبس نفس الشي تنيناتنا منفعي لنجيب فلوسТак же, наши драконы-это полезно, чтобы отвечать за копейкиونفس الشي تنيناتنا ما بهمنا مين بيشوفИ то же самое наши драконы интересуют мин Бишоффونفس الشي منجازف بس لنعرف وين حتروحИ то же самое идет на риск сعالriverعالriverبس لنعرف وين حتروحДавайте просто узнаем Уэйна поближеبدون كفرБез недоверияريتني عارف وين حتروحРетни Ариф вин хатрухكون حذرБудьте осторожныلك لايري وين حتروحРади тебя, Ларри Уэйн, отпусти меняوين حتروح وين حتروحВыиграй хатру, выиграй хатрух(وين المفتاح لافتح عباب القدر لاقعد وغيّر فيه(Выиграй ключ, чтобы открыть дверь судьбы, лечь и изменить ееعيونها شو كبار عسلي فبخاف رح اعمل شي مصيبة وتغيرنيЕе глаза такие же большие, как у Хейзел, и я боюсь, что что-то произойдет и изменит меняعكل الحال لا تشغلي بال تعدي الليالي وتفكري بشيВ любом случае, не беспокойтесь о том, что вы вторгаетесь на чужую территорию и о чем-то думаете.بطريقة ما بغبائي ل نزل سماها لتطيرني)Как-то по своей глупости я спустился, он назвал это, чтобы доставить меня)عربي كاتبيАрабская писательницаمولود علتي فينيУрожденная Алти Винниعربي كاتبيАрабский писательمرفوع عني القلمУ меня отнимают пероعربي كاتبيАрабский писательمولود علتي فينيУрожденный Алти Винниعربي كاتبيАрабский писательمرفوع عني القلمУ меня отнимают перо
Поcмотреть все песни артиста