Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Korkmadım yüzüme vurdunЯ не испугался, ты ударил меня по лицу.Tutunacak kırık bir dal bile yokНет даже сломанной ветки, за которую можно было бы ухватитьсяKeşke ben o ben olaydımХотел бы я, чтобы это был яSahibi olmadan sahip çıkardımЯ взял на себя ответственность без владельцаŞimdi duymuyor o içimdeki çocuğuТеперь он не слышит этого ребенка во мне.Önce haykırır insan yüreğine tokat gibi vuruncaСначала он кричит, когда бьет по человеческому сердцу, как пощечина.Aşk sana susmayı öğretirЛюбовь учит тебя молчатьBaşlarım acısına ayrılık şarkısınaК черту твою боль и песню о расставании.Sevginin en azına alışığım benЯ привык к наименьшему количеству любви.Yaşarım karşılıksız yaradan hatırınaЯ буду жить ради безответного создателяBen ona kördüğüm aşığımЯ слепо влюблен в нее.Başlarım anısına ayrılık şarkısınaК черту песню в память о расставанииHer şeyin en azına alışırım kiЯ привыкаю к наименьшему из всего, что естьYine o üzülmesin halimi bilmesinПусть он снова не расстроится и не узнает, как я себя чувствую.Kimseyi karşılıksız sevmesinПусть он никого не любит безответноAh ne kadar ne kadar zorduО, как это было тяжело, как тяжелоYıllarıma kelepçe vurdumЯ надел наручники на свои годыGizlerim ben söyleyemem kimselereЯ скрываю это, я никому не могу сказать.Sustuğumla yok olurumЕсли я замолчу, я исчезну.Şimdi bilmiyor o içimdeki çocuğuТеперь он не знает этого ребенка во мне.Önce haykırır insan yüreğine tokat gibi vuruncaСначала он кричит, когда бьет по человеческому сердцу, как пощечина.Aşk sana susmayı öğretirЛюбовь учит тебя молчатьBaşlarım acısına ayrılık şarkısınaК черту твою боль и песню о расставании.Sevginin en azına alışığım benЯ привык к наименьшему количеству любви.Yaşarım karşılıksız yaradan hatırınaЯ буду жить ради безответного создателяBen ona kördüğüm aşığımЯ слепо влюблен в нее.Başlarım anısına ayrılık şarkısınaК черту песню в память о расставанииHer şeyin en azına alışırım kiЯ привыкаю к наименьшему из всего, что естьYine o üzülmesin halimi bilmesinПусть он снова не расстроится и не узнает, как я себя чувствую.Kimseyi karşılıksız sevmesinПусть он никого не любит безответно