Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Bu gemiyi ellerimle inşa ettim dalgalara sürerim foraЯ построил этот корабль своими руками, я катаюсь на волнах, фораBeyninde vuku bulur sanki rap bir süpernovaЭто происходит в твоем мозгу, как будто рэп - это сверхноваяBeatin üstünden tüter duman siperler alЗакрой дымовые штольни над битином.Nereden tutarsan tut bir yanı eksik kalır bu manzaraГде бы ты его ни держал, в этом пейзаже чего-то не хватаетSana hayatı hatırlatır şu an son derece gerçeğimЭто напомнит тебе о жизни, я сейчас очень реален.Sen krallar bul ben suratlarına asitler dökeyimТы найдешь королей, а я налью им кислоты в лицо.İnce gör, köke in doğrultmalı tüfeğiСмотри внимательно, направь винтовку в корень.Ziyade elli çeşit dert yanımda ol bir kapitalist köpeğiВместо того, чтобы быть со мной в пятидесяти видах неприятностей, будь капиталистической собакойElinde bundan başka neyin var rap haЧто еще у тебя есть, кроме этого, рэп?Kafanda eşitlik davası cebindeki tam 15 liraДело о равенстве в твоей голове ровно 15 фунтов в твоем карманеBunu peşin al durumu anla yani yaklaşВозьми это заранее, пойми ситуацию, так что подойди ближе.Yakala gecenin izini sarhoşsan güzel sokaklar değilsen belaПоймай след ночи, если ты пьян, если ты не на хороших улицах, неприятностиBir evvela ben bu furyanın komutasıВо-первых, я командую этой яростью.Sen süslü hayallerin maymunu ve bozuk omurgasıТы обезьяна фантазийных снов и сломанный позвоночникBu mikrofon başında şad oldu ruhun rahat uyuСлава богу, этот микрофон у тебя на голове, спи спокойно, душа твояRadansayla benim o tatlı rüyalarının cuntasıРадансайла - моя пизда твоих сладких снов.Vah seni kahrın mı bitirdi?Горе тебе, горе тебе?Korkunu gerçek yapan kibirdiВысокомерие сделало твой страх реальным.Nereye hasıl olursan itildinКуда бы ты ни пошел, тебя толкают.Boşluk bu yalnızlık ürkek ve kirliПустота это одиночество робкое и грязноеVah seni kahrın mı bitirdi?Горе тебе, горе тебе?Korkunu gerçek yapan kibirdiВысокомерие сделало твой страх реальным.Nereye hasıl olursan itildinКуда бы ты ни пошел, тебя толкают.Boşluk bu yalnızlık ürkek ve kirliПустота это одиночество робкое и грязноеFiyatı nedir söyle satılmış bir ruhun kaçıСкажи мне, какова цена сколько проданной душиDüzen çaldı benden inancımı ve düşünmekle döktü saçıПорядок украл у меня мою веру, и он пролил мои волосы, думаяNet başında pinekleyen nesil bekler aşıПоколение, родившееся в начале сети, ждет вакциныBence sarfiyat bu oksijen tüketme bitir maçıЯ думаю, что потребление закончит этот матч с потреблением кислородаHangi çarpık ilişkinin sonucu buК каким искаженным отношениям это приводитVe TV mutant dolu içerle gördüklerini insanlığını unutИ забудь о своей человечности, о том, что ты видел по телевизору, наполненному мутантами.Medeniyet dediğin bu değil dönerse metabolizmanЭто не то, что ты называешь цивилизацией, если она вернется, твой метаболизмÇalıştır şu çakralarını yoksa yakın sonunАктивируй свои чакры, или тебе конец.Bayat beyin rakıma meze olur eden bulurНесвежий мозг становится закуской на высоте, находит иденSesini kesmen lazım çünkü sen sonuncusunТы должен заткнуться, потому что ты последний.Bizimle yarışa girmeden gerekli gerdek önceПеред тем, как вступить с нами в гонку, необходимо провести бракосочетаниеToy çocukların siyasi istilası birkaç böcekПолитическое вторжение игрушечных детей несколько ошибокÖnce nasiplen bir insalıktan sonra konuşuruzСначала поговорим после некоторой доли человечностиBir bok başarmamış fakat nedense cep parayla doluОн ни хрена не добился, но по какой-то причине его карман полон денегNeden mi söyleyeyim bu sistem öyle isterДолжен ли я сказать вам, почему эта система так хочет?Şereften taviz verenlerin cebinde sistemСистема в кармане тех, кто скомпрометировал честьVah seni kahrın mı bitirdi?Горе тебе, горе тебе?Korkunu gerçek yapan kibirdiВысокомерие сделало твой страх реальным.Nereye hasıl olursan itildinКуда бы ты ни пошел, тебя толкают.Boşluk bu yalnızlık ürkek ve kirliПустота это одиночество робкое и грязноеVah seni kahrın mı bitirdi?Горе тебе, горе тебе?Korkunu gerçek yapan kibirdiВысокомерие сделало твой страх реальным.Nereye hasıl olursan itildinКуда бы ты ни пошел, тебя толкают.Boşluk bu yalnızlık ürkek ve kirliПустота это одиночество робкое и грязное
Поcмотреть все песни артиста