Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIn the hotel, can I call you with the lights out?В отеле, могу ли я позвонить тебе с выключенным светом?When I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIf I cut the phone when I feel I gotta cry loudЕсли я отключу телефон, когда почувствую, что мне хочется громко плакатьWhen I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыI could die young, will you take it when my time's out?Я мог бы умереть молодым, ты примешь это, когда мое время выйдет?When I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыIf you only hear me when I hit you and I'm not aroundЕсли бы ты слышал меня только тогда, когда я бью тебя, а меня нет рядомWhen I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIn the hotel, can I call you with the lights out?В отеле, могу ли я позвонить тебе с выключенным светом?When I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIf I cut the phone when I feel I gotta cry loudЕсли я отключу телефон, когда почувствую, что мне хочется громко плакатьWhen I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыI could die young, will you take it when my time's out?Я мог бы умереть молодым, ты примешь это, когда мое время выйдет?When I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыIf you only hear me when I hit you and I'm not aroundЕсли бы ты слышал меня только тогда, когда я бью тебя, а меня нет рядомYeah you fell in love with a phantomДа, ты влюбилась в фантомаBaby, I'm the son of the badlandsДетка, я сын бесплодных земельI was 21, got my bands upМне был 21, я записал свои группыWatch what I become, I ain't averageПосмотри, кем я становлюсь, я не среднийYeah you fell in love with a phantomДа, ты влюбилась в фантомаBaby, I'm the son of the badlandsДетка, я сын бесплодных земельI was 21, got my bands upМне был 21, я записал свои группыWatch what I become, I ain't averageПосмотри, кем я становлюсь, я не среднийWhen I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIn the hotel, can I call you with the lights out?В отеле, могу ли я позвонить тебе с выключенным светом?When I got that popstar lifestyleКогда я буду вести образ жизни поп-звездыIf I cut the phone when I feel I gotta cry loudЕсли я отключу телефон, когда почувствую, что мне хочется громко плакатьWhen I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыI could die young, will you take it when my time's out?Я мог бы умереть молодым, ты примешь это, когда мое время выйдет?When I got that popstar lifestyleКогда у меня будет образ жизни поп-звездыIf you only hear me when I hit you and I'm not aroundЕсли бы ты слышал меня только тогда, когда я бью тебя, а меня нет рядом
Поcмотреть все песни артиста