Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I said, "Hello, my its been such a long time"Я сказал: "Привет, боже, мы так давно не виделись"You said, "Yes, it has, its been a year or more"Ты ответил: "Да, это так, прошел год или больше"Then you smiled and asked about my wife and familyЗатем ты улыбнулся и спросил о моей жене и семьеI said, "Johnny's six and Judy's almost four"Я сказал: "Джонни шесть, а Джуди почти четыре".But I was thinking how I'd love to get you alone for one hourНо я подумал, как бы мне хотелось побыть с тобой наедине один часокDown at the Family Inn like we used to doВ Семейной гостинице, как мы обычно делалиWe kept talking like nothing ever happenedМы продолжали разговаривать, как ни в чем не бывалоBut I was making small talk, thinking of a rendezvousНо я вел светскую беседу, думая о встречеYou said, "Are you still working down at the factory"Ты спросил: "Ты все еще работаешь на фабрике"I said, "Yes I am, guess I'll be there 'til I die"Я ответил: "Да, я здесь, думаю, я буду там до самой смерти"You asked me if I still went down to Joe's PlaceТы спросил меня, хожу ли я все еще на Джо ПлейсI said, "Ya, I do, but it's been a long, long time"Я сказал: "Да, хочу, но это было очень, очень давно".But I was thinking how I'd love to get you alone for one hourНо я подумал, как бы мне хотелось побыть с тобой наедине один часокDown at the Family Inn like we used to doВ Семейной гостинице, как мы обычно делалиWe kept talking like nothing ever happenedМы продолжали разговаривать, как ни в чем не бывалоBut I was making small talk, thinking of a rendezvousНо я вел светскую беседу, думая о встречеAnd you said, "Gotta go, sure been nice to see youИ ты сказал: "Мне пора, конечно, было приятно тебя увидеть"But I told Jack that I'd be home by nine"Но я сказал Джеку, что буду дома к девяти"I said, "By the way, tell him I said helloЯ сказал: "Кстати, передай ему от меня привет"And we'll all have to get together sometime"И что ж, все должны когда-нибудь собраться вместе".But I was thinking how I'd love to get you alone for one hourНо я подумал, как бы мне хотелось побыть с тобой наедине один часокDown at the Family Inn like we used to doВ Семейной гостинице, как мы обычно делалиWe kept talking like nothing ever happenedМы продолжали разговаривать, как ни в чем не бывалоBut I was making small talk, thinking of a rendezvousНо я вел светскую беседу, думая о встрече
Поcмотреть все песни артиста