Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Long train rumbles low in the distance hear it blowДлинный поезд низко грохочет вдалеке, слышу, как он гудитDon't engineers know I miss you?Разве машинисты не знают, что я скучаю по тебе?And they're reminding me how lonely nights can beИ они напоминают мне, какими одинокими могут быть ночиWhen it's midnight, me and the bluesКогда наступает полночь, я и блюзCar's going down the street, no traffic jams to meetМашины едут по улице, никаких пробок на дорогах.This time of night they'll drive right throughВ это время ночи они проедут прямо сквозь них.And they all go right by and they don't know I cryИ все они проезжают мимо, и они не знают, что я плачу.When it's midnight, me and the bluesКогда наступает полночь, я и блюз.Midnight's the loneliest time in the worldПолночь - самое одинокое время в миреMe, I'm the loneliest guy with no girlЯ, я самый одинокий парень без девушкиThese blues began when it ended with youЭта тоска началась, когда закончилась с тобойNow it's midnight, me and the bluesТеперь полночь, я и тоскаJet plane low overhead rumbles my lonely bedРеактивный самолет низко над головой сотрясает мою одинокую кроватьCrumbles my lovely dreams of youРушит мои прекрасные мечты о тебеThey don't care that you're gone or if midnight lasts till dawnИм все равно, что ты ушла или что полночь продлится до рассветаWhen it's midnight, me and the bluesКогда наступает полночь, я и блюзMidnight's the loneliest time in the worldПолночь - самое одинокое время в миреMe, I'm the loneliest guy with no girlЯ, я самый одинокий парень без девушкиThese blues began when it ended with youЭта тоска началась, когда закончилась с тобойNow it's midnight, me and the bluesТеперь полночь, я и тоскаMidnight, me and the bluesПолночь, я и блюз.
Поcмотреть все песни артиста