Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mel TillisМел ТиллисMiscellaneousРазноеLying Time Again (1980)Снова время лжи (1980)Well it's lying time againЧто ж, снова пришло время лжиI can't tell her where I've beenЯ не могу рассказать ей, где я былLord the stories never endГосподи, истории никогда не заканчиваютсяAnd it's lying time againИ снова пришло время лгатьWhile she's waiting up for meПока она ждет меняHer tears falling in the nightЕе слезы падают по ночамIn another's arms I'll beЯ буду в чужих объятияхTill time brings on the morning lightПока не забрезжит утроAnd it's lying time againИ снова настанет время лжи.I can't tell her where I've beenЯ не могу рассказать ей, где я былLord the stories never endГосподи, истории никогда не заканчиваютсяAnd it's lying time againИ снова наступает время лжиAs I slip into our roomКогда я проскальзываю в нашу комнатуShe lies sleeping all aloneОна спит в полном одиночествеWhere she's cried herself to sleepГде она плакала, пока не уснулаWaiting for me to come homeОжидая, когда я вернусь домойAnd it's lying time againИ снова пришло время лежать.I can't tell her where I've beenЯ не могу рассказать ей, где я былLord the stories never endГосподи, истории никогда не заканчиваютсяAnd it's lying time againИ снова пришло время лжи(And it's lying time again)(И снова пришло время лжи)I can't tell her where I've beenЯ не могу рассказать ей, где я был(Lord the stories never end)(Господи, истории никогда не заканчиваются)And it's lying time againИ снова пришло время лжи.