Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Redis-moi, MalloryRedis-moi, MalloryLa chanson que tu me chantaisПесня, которую ты мне пелTa chanson de l'étéТвоя летняя песняDans le bleu du ciel irlandaisВ синеве ирландского небаTu n'avais que seize ansТебе было всего шестнадцать.Moi, j'étais encore une enfantЯ была еще ребенкомEt la nuit qui venaitИ наступившая ночьNous avait pris pour des amantsПринял нас за любовников,Toi, Mallory, tu chantais pour moiТы, Мэллори, пела для меняLe vent mélait nos cheveuxВетер трепал наши волосы,Et je ne sais plus très bien pourquoiИ я уже не совсем понимаю, почемуNous avons fermé les yeuxмы закрыли глаза,Souviens-toi, MalloryПомни, МэллориNous avons attendu le jourМы ждали этого дняEn rêvant, tous les deuxВо сне мы обаJe crois bien que c'était l'amourЯ действительно верю, что это была любовьOù est-elle, Malloryгде она, МэллориLa chanson que tu me chantais?Песня, которую ты мне пел?Ta chanson de l'étéТвоя летняя песняDans le bleu du ciel irlandaisВ синеве ирландского небаLe soleil se couchaitСолнце садилосьEn jetant de l'or dans tes yeuxБросая золото в твои глаза,On jouait à s'aimerМы играли в саймерMais pour toi ce n'était qu'un jeuНо для тебя это была всего лишь играOh, Mallory, où est-il ce chantО, Мэллори, где это пениеCe chant d'amour de l'été?Эта летняя песня о любви?Vers quel pays est parti le ventВ какую страну ушел ветерLe vent qui l'a remporté?Ветер, который ее победил?Ta chanson, MalloryТвоя песня, МэллориJe la garderai pour toujoursЯ сохраню ее навсегдаCar c'était la chansonПотому что это была песняLa chanson d'un premier amourПесня о первой любвиLa chanson d'un premier amourПесня о первой любвиLa chanson d'un premier amourПесня о первой любви
Поcмотреть все песни артиста