Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You're never gonna make it, maybe you can fake itУ тебя никогда не получится, может, ты сумеешь притвориться?You're never gonna make it, you're not good enoughУ тебя никогда не получится, ты недостаточно хорош.There's a million other people with the same stuffЕсть миллион других людей с таким же опытом.You really think you're different but you must be kiddin'Ты действительно думаешь, что ты другой, но ты, должно быть, шутишьThink you're gonna hit it, but you just don't get itДумаешь, у тебя получится, но ты просто не понимаешь этогоIt's impossible, it's not probableЭто невозможно, это маловероятноIrresponsible, too many obstaclesБезответственно, слишком много препятствийYou gotta stop it, yo, you gotta take it slowТы должен остановить это, йоу, ты должен не торопитьсяYou can't be a pro, don't waste your time no moreТы не можешь быть профессионалом, не трать больше свое время.Who the fuck are you to tell me what to do?Кто ты, блядь, такой, чтобы указывать мне, что делать?I don't give a damn if you disapproveМне плевать, если ты не одобряешь'Cause I'ma make my move, I'm gonna make it soonПотому что я сделаю свой ход, я собираюсь сделать это скоро.And I'ma do it 'cause it's what the fuck I wanna doИ я сделаю это, потому что это то, что, черт возьми, я хочу делать'Cause all these opinions and all these positionsПотому что все эти мнения и все эти позицииThey're coming in millions, they're blocking your visionОни приходят миллионами, они блокируют ваше видениеBut no, you can't listen, that shit is all fictionНо нет, ты не можешь слушать, все это дерьмо - выдумка'Cause you hold the power as long as you're drivenПотому что ты удерживаешь власть, пока тобой движутYou're never gonna make itУ тебя никогда не получитсяOw there's no way that you make itУ тебя это никак не получитсяMaybe you can fake itМожет быть, ты сможешь притворитьсяBut you're never gonna make itНо у тебя никогда этого не получитсяAre you just gonna take that?Ты просто собираешься это принять?Yeah make 'em take it all backДа, заставь их взять свои слова обратноDon't tell me you believe thatТолько не говори мне, что ты в это веришьAre you just gonna take that?Ты просто собираешься это принять?Or will you fucking fight back?Или, блядь, будешь сопротивляться?♪♪Will you fucking fight back?Ты, блядь, будешь сопротивляться?♪♪You ain't gonna make it, you ain't never ever gonna break itУ тебя ничего не получится, ты никогда этого не сломаешьYou can never beat 'em, man, they're better than you, face itТы никогда не сможешь победить их, чувак, они лучше тебя, признай этоThinking that they give a damn, you're not thinking straight kidДумая, что им не наплевать, ты не рассуждаешь здраво.Nah, they don't give a damn, you got what I'm sayin'?Не, им наплевать, ты понял, о чем я?I'm not fucking playin', I'll give it to you straight, manЯ, блядь, не играю, я скажу тебе прямо, чувакThere's too many others and you're not that great, manСлишком много других, а ты не такой уж и великий, чувакStop what you're sayin', stop what you're makin'Прекрати то, что ты говоришь, прекрати то, что ты делаешьEverybody here knows that you're just fakin'Все здесь знают, что ты просто притворяешьсяNah, I don't wanna hear it anymoreНе, я больше не хочу это слышатьI don't wanna hear it anymoreЯ больше не хочу это слышатьAll these fucking thoughts, they are not what I need anymoreВсе эти гребаные мысли, это больше не то, что мне нужноI'm about to shut the fucking doorЯ собираюсь захлопнуть эту гребаную дверьOn all you poor ass haters with your heads in the cloudsПеред всеми вами, несчастными хейтерами, витающими в облаках.Talkin' out loud, so proudГоворите вслух, такие гордые.You better shut your goddamn mouthsВам лучше закрыть свои чертовы рты.Before I do more than speak out, it's about to head southПрежде чем я сделаю что-то большее, чем просто выскажусь, я собираюсь отправиться на юг.You're never gonna make itУ тебя ничего не получится.Oh, there's no way that you make itО, у тебя это никак не получится.Maybe you can fake itМожет быть, ты сможешь притворитьсяBut you're never gonna make itНо у тебя никогда этого не получитсяAre you just gonna take that?Ты собираешься просто взять это?Make 'em take it all backЗаставить их взять свои слова обратноDon't tell me you believe thatТолько не говори мне, что ты в это веришьAre you just gonna take that?Ты просто собираешься это принять?Or will you fucking fight back?Или, блядь, будешь сопротивляться?♪♪Will you fucking fight back?Ты, блядь, будешь сопротивляться?♪♪Will you fucking fight back?Ты, блядь, будешь сопротивляться?
Поcмотреть все песни артиста