Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Can you hear the screams?Ты слышишь крики?The sound of nightmaresЗвуки ночных кошмаровSee one's shattered dreamsВидишь свои разбитые мечтыIn a million piecesНа миллион кусочковI lived in my own fantasyЯ жил в своей собственной фантазииBrought back by the realityВозвращенный реальностьюThought I could rule the worldДумал, что смогу править миромAs the walls are broken downКогда рухнут стеныSearch for a sacred placeИскать священное местоIs the only way to relieve my painЭто единственный способ облегчить мою больAwaken by the truthПробудиться от истиныThat the sand of time are running lowЧто песок времени на исходеPlease end this nightmareПожалуйста, положи конец этому кошмаруAnd guide me to my paradiseИ веди меня в мой райSurrendered to the factСмирился с фактомThat I was the foolЧто я был дуракомCherished by myselfЛелеемый самим собойIn a circle of words cruelВ кругу жестоких словI lived in my own fantasyЯ жил в своей собственной фантазииBrought back by the realityВозвращенный реальностьюThought I could rule the worldДумал, что смогу править миромAs the walls are broken downКогда рухнут стеныSearch for a sacred placeИскать священное местоIs the only way to relieve my painЭто единственный способ облегчить мою больAwaken by the truthПробудись к истинеThat the sand of time are running lowЧто песок времени на исходеPlease end this nightmareПожалуйста, положи конец этому кошмаруAnd guide me to my paradiseИ веди меня в мой рай.♪♪Awaken by the truthПробудись к истинеThat the sand of time are running lowЧто песок времени на исходеPlease end this nightmareПожалуйста, положи конец этому кошмаруAnd guide me to my paradiseИ веди меня в мой райAwaken by the truthПробудись к истинеThat the sand of time are running lowЧто песок времени на исходеPlease end this nightmareПожалуйста, положи конец этому кошмаруAnd guide me to my paradiseИ веди меня в мой рай.