Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've been losing touch 'causeЯ теряю связь причинаI've been holdin' on toЯ буду держать наSomeone that I just can't reachКто-то, что я просто не могу достичьI've been drivin' at full speedЯ езжу на полной скоростиBeen so long since I've seenТак давно, что я увидел вThe dark turn into dayТемные превратится в деньYou know what I'm talking aboutПонимаешь, о чем я говорю It's a close callЕго последний визитClose callНа грани срываI've been driving too fast tonightЯ ехал слишком быстро сегодня вечеромI've been driving too fastЯ ехал слишком быстроFor your loveРади твоей любвиAlways out there in the nightВсегда где-то там, в ночи.It's a close callЭто на грани срыва.I've been driving too fastlooking for you babyЯ ехал слишком быстро, искал тебя, детка.I will put it all in lineЯ приведу все в порядок.Your love's laid out for meТвоя любовь открылась для меняIt's a close callЭто на грани срываIt's a close callЭто на грани срываClose callНа грани срываI've been driving too fast tonightЯ ехал слишком быстро сегодня вечеромI've been driving too fastЯ ехал слишком быстроFor your loveРади твоей любвиAlways out there in the nightВсегда там, в ночи.It's a close callЯ на грани срываI know I've got to drive through the night just for youЯ знаю, что мне придется ехать всю ночь только ради тебяFor youРади тебяAlways a close call without youБез тебя я всегда на грани срываClose callНа грани срываClose callНа грани срываI've been driving too fast tonightЯ ехал слишком быстро сегодня вечеромI've been driving too fastЯ ехал слишком быстроFor your loveРади твоей любвиAlways out there in the nightВсегда там, в ночиIt's a close callЭто на волосок от смертиClose callНа волосок от смерти