Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что сожалеешьDon't you have to be sorry for thatТебе не нужно извиняться за этоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что сожалеешьI'm already a ghost of the pastЯ уже призрак прошлогоAll around the world, people joining in the gameПо всему миру люди присоединяются к игреDid you jump the gun, did you shift across the painТы поторопился, ты преодолел больYou could say the word, baby tin that memoryТы мог бы произнести это слово, детка, в память об этомBut I sold my yesterdays, I sold my yesterdays to youНо я продал свой вчерашний день, я продал свой вчерашний день тебе.S-O-R-R-YS-O-R-R-YI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьDon't you have to be sorry for thatТебе не нужно извиняться за этоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьI'm already a ghost of the pastЯ уже призрак прошлогоGo through the storm, or dancing in the rainПройди сквозь бурю или танцуй под дождемLife will never find me looking doubty in the painЖизнь никогда не заставит меня сомневаться в болиLook after the Sun, there must be days left to be wonСледи за Солнцем, должно быть, еще остались дни, которые нужно выиграть.So leave my yesterdays, my yesterdays to youТак что оставь мои вчерашние дни, мои вчерашние дни тебеS-O-R-R-YС-О-Р-Р-У-УI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьDon't you have to be sorry for thatРазве тебе не нужно извиняться за этоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьI'm already a ghost of the pastЯ уже призрак прошлогоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьDon't you have to be sorry for thatРазве тебе не нужно извиняться за этоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьI'm already a ghost of the pastЯ уже призрак прошлогоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что ты сожалеешьDon't you have to be sorry for thatРазве тебе не нужно извиняться за этоI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что сожалеешь.I'm already a ghost of the ṗastЯ уже призрак прошлого.S-O-R-R-YС-О-Р-Р-Ы.S-O-R-R-YС-О-Р-Р-Ы.S-O-R-R-YС-О-Р-Р-ЫS-O-R-R-YС-О-Р-Р-ЫI know you well, say you're sorryЯ хорошо тебя знаю, скажи, что сожалеешьI'm already a ghost of the pastЯ уже призрак прошлого
Поcмотреть все песни артиста