Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey Jack it's me,Привет, Джек, это я.,I don't mean to bother you but somethings been on my mind.Я не хотел тебя беспокоить, но кое-что было у меня на уме.At the end of this road that climbs the horizon, will be reached in a matter of miles.В конце этой дороги, которая поднимается к горизонту, мы доберемся за считанные мили.And when the wheels cease to spin, the walls and the fences will grow higher than redwood trees.А когда колеса перестанут вращаться, стены и заборы вырастут выше секвой.And I know your demise.И я знаю о твоей кончине.And I fear what will happen when the road fails to flow under me.И я боюсь того, что случится, когда дорога перестанет течь подо мной.Oh Jack you see, I felt like your mirror with the wind ripping through my hair.О, Джек, видишь ли, я чувствовала себя твоим зеркалом, когда ветер треплет мои волосы.When the wheels ceased to spin and I incase my surroundings, I realized I hadn't gone anywhere.Когда колеса перестали вращаться и я огляделся по сторонам, я понял, что никуда не поехал.When the problems I'd left with couches in alleys, where no one would ever claim.Когда проблемы остались с диванами в переулках, где никто никогда не стал бы претендовать.And the hardest part was sifting through the pieces of the rain soaked and rotten remains when I got home.И самой сложной частью было перебирать размокшие от дождя и гниющие останки, когда я вернулся домой.
Поcмотреть все песни артиста