Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
How can I just let you walk away; just let you leave without a traceКак я могу просто позволить тебе уйти; просто позволить тебе уйти без следаWhen I stand here taking every breath with you? oo-oohКогда я стою здесь, наслаждаясь каждым твоим вздохом? оо-ооооYou're the only one who really knew me at allТы единственный, кто вообще по-настоящему знал меняHow can you just walk away from me,Как ты можешь просто уйти от меня,When all I can do is watch you leave?Когда все, что я могу делать, это смотреть, как ты уходишь?'Cause we've shared the laughter and the pain and even shared the tearsПотому что мы разделили смех и боль и даже разделили слезыYou're the only one who really knew me at allТы единственный, кто действительно знал меня вообщеSo take a look at me now:Так что взгляни на меня сейчас:Well there's just an empty space.Что ж, это просто пустое место.There's nothing left here to remind me;Здесь не осталось ничего, что напоминало бы мне об этом.;Just the memory of your face.Только воспоминание о твоем лице.Well take a look at me now:Ну, посмотри на меня сейчас:There's just an empty spaceТам просто пустое местоAnd you coming back to me is against the odds and that's what I've gotta face.И ты возвращаешься ко мне вопреки всему, и это то, с чем мне приходится сталкиваться.I wish I could just make you turn around;Я хотел бы просто заставить тебя обернуться.;Turn around and see me cry.Обернись и посмотри, как я плачу.There's so much I need to say to you,Мне так много нужно тебе сказать,So many reasons whyТак много причин, почемуYou're the only one who really knew me at allТы единственный, кто по-настоящему знал меня вообщеSo take a look at me now:Так что взгляни на меня сейчас:Oh there's just an empty spaceО, там просто пустое местоAnd there's nothing left here to remind me, just the mem'ry of your faceИ здесь не осталось ничего, что напоминало бы мне, только воспоминание о твоем лицеWell take a look at me now:Ну, взгляни на меня сейчас:There's just an empty spaceТам просто пустое местоBut to wait for you is all I can do and that's what I've gotta faceНо ждать тебя - это все, что я могу сделать, и с этим мне придется столкнуться.'Ell Take a look at me now:Элл, посмотри на меня сейчас.:I'll just be standing hereЯ просто буду стоять здесь.And you coming back to me is against the oddsИ ты возвращаешься ко мне вопреки всему.And that's a chance I've gotta face.И это шанс, с которым я должен столкнуться.Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас.Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now)(Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now)(Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now(Взгляни на меня сейчасTake a look at me now)Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now(Взгляни на меня сейчасTake a look at me now)Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now(Взгляни на меня сейчасTake a look at me now)Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас(Take a look at me now)(Взгляни на меня сейчас)Take a look at me nowВзгляни на меня сейчас