Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It's okay, it's okayВсе в порядке, все в порядкеYou don't have to get back to me right nowТебе не обязательно перезванивать мне прямо сейчас'Cause I know you've got schoolПотому что я знаю, что у тебя есть школаAnd your radio show to think aboutИ твое радиошоу, о котором нужно подуматьWell, I've got nothing going onЧто ж, у меня ничего не получаетсяBut it's only for the month of SeptemberНо это только на сентябрь месяцIn a few weeks, we're going back in to the studioЧерез несколько недель мы возвращаемся в студиюWe're gonna finish the recordСобирались закончить записьUntil then, until thenДо тех пор, до тех порI'll just be making smoothies and thinkingЯ просто буду готовить коктейли и думатьUntil then, until thenДо тех пор, до тех порI'll be turning off movies and breathingЯ выключу фильмы и буду дышатьWell, sometimes, sometimesНу, иногда, иногдаYou just gotta ask someone if you're alrightТы просто должен спросить кого-нибудь, все ли с тобой в порядкеBut nobody knowsНо никто не знаетAnd if they did, they probably liedА если и знал, то, скорее всего, солгалIt's all just a big blue emergency roomЭто всего лишь большое синее отделение неотложной помощи.It's never your turn yetТвоя очередь еще не наступила.No one can tell you what the hell is wrong with you, ooh, oohНикто не может сказать тебе, что, черт возьми, с тобой не так, оо, оо♪♪Making just enough money to get yourself to work in the morningЗарабатывать ровно столько денег, чтобы заставить себя работать утромAnd just wait for the day when you're finally a rock 'n' roll bandИ просто ждать того дня, когда вы, наконец, станете рок-н-ролльной группойAnd you're only as strong as the last nice thing that somebody saidИ вы будете сильны настолько, насколько это последняя хорошая вещь, которую кто-то сказалAll it takes, all it takes is a little bit of rainВсе, что для этого нужно, все, что для этого нужно, - это немного дождя.For those words, for those words to just wash awayЗа те слова, за те слова, которые просто смоются прочьIt's all just a big blue emergency roomЭто всего лишь большое синее отделение неотложной помощиIt's never your turn yetТвоя очередь еще никогда не наступитNo one can tell you what the hell is wrong with you, ooh, oohНикто не может сказать тебе, что, черт возьми, с тобой не так, оо, оо♪♪Wanna drive through the old neighborhoodХочу проехаться по старому районуLooking in people's windowsЗаглядывая в витрины людейDioramas of families eating dinner and watching TVДиорамы семей, ужинающих и смотрящих телевизорSometimes I think I do, but I don't wish that I was a kid againИногда мне кажется, что да, но я не хочу, чтобы я снова был ребенкомI just want something good to be comingЯ просто хочу, чтобы впереди было что-то хорошееI want it to always be almost ChristmasЯ хочу, чтобы это всегда было почти РождествоAlways be almost ChristmasВсегда было почти РождествоAlways be almost Christmas, mmhВсегда будь почти Рождеством, ммм
Поcмотреть все песни артиста