Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
L'amour est un oiseau rebelleЛюбовь - мятежная птицаQue nul ne peut apprivoiserЧто никто не может приручитьEt c'est bien en vain qu'on l'appelleИ совершенно напрасно ты звонишь.S'il lui convient de refuserЕсли ему удобно отказатьсяRien n'y fait, menaces ou prièresНичего не делается, ни угроз, ни молитв.L'un parle bien, l'autre se taitОдин говорит хорошо, другой молчитEt c'est l'autre que je préfèreИ это другой вариант, который я предпочитаюIl n'a rien dit mais il me plaitОн ничего не сказал, но мне он нравится(L'amour est un oiseau rebelle), l'amour(Ламур - мятежная птица), ламур(Que nul ne peut apprivoiser), l'amour(Которую никто не может приручить), любовь(Et c'est bien en vain qu'on l'appelle), l'amour(И это совершенно напрасно, что я звоню), любовь(S'il lui convient de refuser), l'amour(Если ему удобно отказаться), любовьL'amour est enfant de bohèmeЛамур - дитя богемыIl n'a jamais, jamais connu de loisОн никогда, никогда не знал никаких законов.Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебяSi je t'aime prends garde à toiЕсли я буду молчать, береги себя.(Prends garde à toi)(Береги себя)Si tu ne m'aimes pasЕсли ты не любишь меня,Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебя(Prends garde à toi)(Береги себя)Et si je t'aime, si je t'aimeИ если я замолчу, если я замолчу.Prends garde à toiБереги себя(L'amour est enfant de bohème)(Ламур - дитя богемы)(Il n'a jamais jamais connu de lois)(Он никогда не знал законов)(Si tu ne m'aimes pas je t'aime)(Если ты не любишь меня, я буду любить тебя)Si je t'aime prends garde à toiЕсли я буду молчать, береги себя.(Prends garde à toi)(Береги себя)Si tu ne m'aimes pasЕсли ты не любишь меня,Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебя(Prends garde à toi)(Береги себя)Et si je t'aime, si je t'aimeИ если я замолчу, если я замолчу.Prends garde à toiБереги себя♪♪L'oiseau que tu croyais surprendreЛуазо, которого ты думал удивитьBattit de l'aile et s'envolaБил де Лайля и СенволуL'amour est loin, tu peux l'attendreЛюбовь далеко, ты можешь подождатьTu ne l'attends plus, il est làТы больше не ждешь его, он здесьTout autour de toi, vite, viteВсе вокруг тебя, быстро, быстро.Il vient, s'en va puis il revientОн приходит, сен уходит, а потом возвращается.Tu crois le tenir, il t'éviteТы думаешь, что держишь его, он убегает.Tu crois l'éviter, il te tientТы думаешь, что левитируешь, он держит тебя.(Tout autour de toi, vite, vite), l'amour(Все вокруг тебя, быстро, быстро), любовь.(Il vient, s'en va puis il revient), l'amour(Он приходит, уходит, а потом возвращается), любовь(Tu crois le tenir, il t'évite), l'amour(Ты думаешь, что держишь его, он уходит), любовь(Tu crois l'éviter, il te tient), l'amour(Ты думаешь, что левитируешь, он держит тебя), любовьL'amour est enfant de bohèmeЛамур - дитя богемыIl n'a jamais, jamais connu de loisОн никогда, никогда не знал никаких законов.Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебяSi je t'aime prends garde à toiЕсли я буду молчать, береги себя.(Prends garde à toi)(Береги себя)Si tu ne m'aimes pasЕсли ты не любишь меня,Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебя(Prends garde à toi)(Береги себя)Et si je t'aime, si je t'aimeИ если я замолчу, если я замолчу.Prends garde à toiБереги себя(L'amour est enfant de bohème)(Ламур - дитя богемы)(Il n'a jamais, jamais connu de lois)(Он никогда, никогда не знал никаких законов)(Si tu ne m'aimes pas je t'aime)(Если ты не любишь меня, я буду любить тебя)(Si je t'aime prends garde à toi)(Если мне это нравится, береги себя)(Prends garde à toi)(Береги себя)Si tu ne m'aimes pasЕсли ты не любишь меня,Si tu ne m'aimes pas je t'aimeЕсли ты не любишь меня, я буду любить тебя(Prends garde à toi)(Береги себя)Et si je t'aime, si je t'aimeИ если я замолчу, если я замолчу.Prends garde à toiБереги себя
Другие альбомы исполнителя
Schumann & Brahms Lieder
2020 · альбом
Brahms: 5 Gesänge, Op. 72: III. O kühler Wald
2020 · сингл
Elgar: Sea Pictures. Falstaff
2020 · альбом
Похожие исполнители
Jessye Norman
Исполнитель
Anna Moffo
Исполнитель
Agnes Baltsa
Исполнитель
Jonas Kaufmann
Исполнитель
Renata Tebaldi
Исполнитель
Joseph Calleja
Исполнитель
Rolando Villazón
Исполнитель
Magdalena Kozená
Исполнитель
Renée Fleming
Исполнитель
Cecilia Bartoli
Исполнитель
Diana Damrau
Исполнитель
Natalie Dessay
Исполнитель
Anne Sofie von Otter
Исполнитель
Frederica von Stade
Исполнитель
Anna Netrebko
Исполнитель
Angela Gheorghiu
Исполнитель
Teresa Berganza
Исполнитель
Joyce DiDonato
Исполнитель