Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Three decades downПрошло три десятилетияProbably a few more left to goВозможно, осталось пройти еще несколько летI always though it would be a little easierЯ всегда думал, что так было бы немного легчеBut I don't knowНо я не знаюAm I doing alright? Alright, alright, alrightУ меня все в порядке? Хорошо, хорошо, хорошоI think I'm doing okayЯ думаю, что у меня все в порядкеAm I doing alright? Alright, alright, alrightУ меня все в порядке? Хорошо, хорошо, хорошоI'll figure it out one of these fucking daysЯ разберусь с этим в один из этих гребаных днейI think I'm doing okayЯ думаю, у меня все в порядке♪♪I was told I could do anythingМне сказали, что я могу всеSo I set my sights high and spread my wingsПоэтому я нацелился высоко и расправил крыльяBut I guess I can't fly any higherНо, думаю, я не смогу взлететь выше.Douse my aspirations in gasolineЗаливаю свои устремления бензином.And spark up my lighterИ зажигаю зажигалку.You got to be kidding meТы, должно быть, шутишь.Is this really all I'll ever be?Неужели это все, что когда-нибудь будет?Stumbling through this realityСпотыкаясь в этой реальностиYou got to be kidding meТы, должно быть, шутишь надо мнойIs this really all I'll ever be?Неужели это все, что когда-нибудь будет?Stuck in something ordinaryЗастрял на чем-то обычномI just wanna say meaningful thingsЯ просто хочу говорить значимые вещиBut I don't know how to say meaningful thingsНо я не знаю, как говорить значимые вещиSo I guess I'm not much of a writerТак что, думаю, я не очень хороший писатель.Douse my pointless words in gasolineОблей мои бессмысленные слова бензиномAnd spark up my lighterИ зажги мою зажигалкуYou got to be kidding meТы, должно быть, шутишь надо мнойIs this really all I'll ever be?Неужели это все, что у меня когда-нибудь будет?Stumbling through this realityСпотыкаясь в этой реальностиYou got to be kidding meТы, должно быть, шутишь надо мнойIs this really all I'll ever be?Это действительно все, что у меня когда-либо будет?Stuck in something ordinaryЗастрял в чем-то обычномI'm trying to spill my heart outЯ пытаюсь излить свое сердцеBut I'm making no sense at allНо в моих словах вообще нет смыслаI can't think through this fucking headacheЯ не могу думать из-за этой гребаной головной болиHoly shit, where's the Tylenol?Черт возьми, где Тайленол?I'm trying not to throw my back outЯ пытаюсь не подставлять спинуWhen I stand up for myselfКогда я могу постоять за себяMaybe I'll go back to bedМожет быть, я вернусь в постель'Cause it's better for my healthПотому что так лучше для моего здоровья♪♪You got to be kidding meТы, должно быть, шутишь надо мнойIs this really all I'll ever be?Это действительно все, что у меня когда-либо будет?You got to be kidding meТы, должно быть, шутишь надо мнойIs this really all I'll ever be?Неужели все это действительно когда-нибудь случится?
Поcмотреть все песни артиста