Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Digno eres de gloria y honorДостоин ты славы и честиLevantamos nuestras manos, exaltándote SeñorМы поднимаем руки, превознося тебя, ГосподьDigno eres de gloria y de honorДостоин ты славы и чести,Levantamos nuestras manos, exaltándote SeñorМы поднимаем руки, превознося тебя, ГосподьGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (declarelo)Нет никого лучше тебя (заяви об этом).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяDigno eres de gloria y honorДостоин ты славы и честиLevantamos nuestras manosмы поднимаем руки вверх(Levantele las manos) exaltándote Señor (y exaltele)(Подними к нему руки) возвышая тебя, Господи (и возвышая его)Digno eres de gloria y honorДостоин ты славы и честиLevantamos nuestras manos, exaltándote SeñorМы поднимаем руки, превознося тебя, ГосподьGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (no lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrandeБольшойGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No hay nadie, no hay nadie)Нет никого, похожего на тебя (нет никого, нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No, no, no)Нет никого лучше тебя (нет, нет, нет).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No lo hay, no lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого, нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяTodas las voces diganleВсе голоса говорят емуGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros son (Reciba la sanidad)Велики твои чудеса (Прими исцеление)No hay nadie como Tú (Porque no hay nadie, no haynadie)Нет никого, похожего на тебя (потому что нет никого, нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебя(No, no lo hay ni en el cielo ni en la tierra)(Нет, такого нет ни на небесах, ни на земле)No hay nadie como TúНет никого лучше тебя(Oh, en toda la creación no hay nadie)(О, во всем творении нет никого)No hay nadie como Tú (En mi vida, mi Dios)Нет никого лучше тебя (в моей жизни, Боже мой).No hay nadie como Tú (Para tu iglesia no hay nadie)Нет никого лучше тебя (для твоей церкви никого нет)No hay nadie como Tú (Oh, sí)Нет никого лучше тебя (о, да).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяJa, ja, ja, ja! ja, ja, ja!Ja, ja, ja, ja! ja, ja, ja!No hay nadie, no hay nadieНикого нет, никого нет.No hay nadie como ÉlНет никого, похожего на НегоNo hay que se asemeje a la hermosura de DiosНе нужно уподобляться красоте БожьейNo hay nadie, no hay nadie, no hay nadieНикого нет, никого нет, никого нет.Las naciones lo veránНароды увидят этоOh, el que no lo conoce lo veráО, тот, кто его не знает, увидит этоY correrá, correrá, correrá a buscarleИ она побежит, побежит, побежит за ним.Y sabrá, entenderá, confesará que no hay nadieИ он узнает, поймет, признается, что никого нет.No hay nadie, no hay nadieНикого нет, никого нет.No hay nadie como Tú, Señorнет никого лучше тебя, ГосподиOh, que suba la alabanzaО, пусть вознесется хвалаQue suba la adoraciónПусть поднимется поклонениеQue suba la ofrendaПусть подношение возрастетQue suba el humo consumidoПусть поднимется дым, поглощенный¡Para Ti, Señor! ¡Para Ti, Señor! ¡Para Ti, Señor!Для Тебя, Господи! Для Тебя, Господи! Для Тебя, Господи!No hay nadie, no hay nadieНикого нет, никого нет.No hay nadie, no, no, no, no, noНет никого, нет, нет, нет, нет, нет, нет.No hay nadie, no hay nadieНикого нет, никого нет.Grande, grande, grandeБольшой, большой, большойGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяGrande eres TúБольшой тыGrandes tus milagros sonВеликие твои чудесаNo hay nadie como Tú (No lo hay)Нет никого, похожего на тебя (нет никого).No hay nadie como Tú (No lo hay, nadie, no hay nadie)Нет никого, похожего на тебя (нет никого, никого, никого).No hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяNo hay nadie como TúНет никого лучше тебяJa, ja, jaJa, ja, jaAleluyaАллилуйяNo hay nadie como Tú, Señorнет никого лучше тебя, ГосподиNo hay nadie que se compare a tu grandezaНет никого, кто мог бы сравниться с твоим величиемOh, por eso el cielo, día y noche declaraО, вот почему небо днем и ночью провозглашаетEl cielo día y noche lo declaraНебо днем и ночью заявляет об этом
Поcмотреть все песни артиста