Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Gotta be hella cautiousНужно быть чертовски осторожнымBetter to be safe than sorryЛучше перестраховаться, чем потом сожалетьCan't be out here unprotected, thoughtlessНе могу быть здесь беззащитным, бездумнымStill been healin' from my pain, I'm all inВсе еще излечиваюсь от своей боли, я весь вUsed to be ready to die, but now I wanna live my nigga (whoa)Раньше я был готов умереть, но теперь я хочу жить, мой ниггер (вау)Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas goneУ меня еще есть кое-кто на стороне, но все не так, потому что половина моих ниггеров ушла.Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the skyБриллианты куплены, чтобы сиять, рассеивая всю тьму в небе.No need to be scared, know we gotta all goНе нужно бояться, знайте, мы все должны идти.No need for me losin' my head, ain't no sorrowНе нужно, чтобы я терял голову, не печалься.Gotta be ready, ready for that call, thoughНо я должен быть готов, готов к этому звонку.I'm gon' be ready, ready for to move onЯ собираюсь быть готовым, готовым двигаться дальше.We did not end strong, I just say it's all my faultМы не закончили крепко, я просто говорю, что это все моя вина.Can you be pleasant? Crazy ladyТы можешь быть вежливой? Сумасшедшая ледиProblems start to hit me and it cut deep like machetesПроблемы начинают обрушиваться на меня, и они врезаются глубоко, как мачетеI'm gon' make it right, I'm headed home, you just gotta be readyЯ собираюсь все исправить, я направляюсь домой, ты просто должна быть готоваGotta be hella cautiousДолжна быть чертовски осторожнаBetter to be safe than sorryЛучше перестраховаться, чем потом сожалетьCan't be out here unprotected, thoughtlessНе могу быть здесь беззащитным, бездумнымStill been healin' from my pain, I'm all inЯ все еще лечусь от боли, я весь в делеNo need to be scared, know we gotta all goНе нужно бояться, знай, мы все должны идтиNo need for me losin' my head, ain't no sorrowНе нужно, чтобы я терял голову, не печалься.Gotta be ready, ready for that call, thoughНо я должен быть готов, готов к этому звонку.I'm gon' be ready, ready for to move onЯ собираюсь быть готовым, готовым двигаться дальше.We did not end strong, I just said it's all my faultМы не закончили крепко, я просто сказал, что это все моя вина.Can you be pleasant? Crazy ladyТы можешь быть вежливой? Сумасшедшая ледиProblems start to hit me and it cut deep like machetesПроблемы начинают обрушиваться на меня, и они режут глубоко, как мачетеI'ma make it right, I'm headed home, you just be readyЯ все исправлю, я направляюсь домой, ты просто будь готоваGotta be hella cautious (you better be ready)Нужно быть чертовски осторожной (тебе лучше быть готовой)Better to be safe than sorry (you better be ready)Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть (тебе лучше быть готовым)Can't be out here unprotected, thoughtless (you better be ready)Я не могу быть здесь беззащитным, бездумным (тебе лучше быть готовым)Still been healin' from my pain, I'm all inВсе еще лечусь от своей боли, я весь вUsed to be ready to die but now I wanna live my nigga (whoa, you better be ready)Раньше я был готов умереть, но теперь я хочу жить, мой ниггер (эй, тебе лучше быть готовым).Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas gone (you better be ready)Еще есть кое-что на стороне, но все не так, потому что половина моих ниггеров ушла (тебе лучше быть готовым)Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the sky (you better be ready)Бриллианты куплены, чтобы сиять, рассеивая всю тьму в небе (тебе лучше быть готовым)
Поcмотреть все песни артиста