Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sumandal ka sa pader na pinagkakatiwalaan mo. Gawa ito sa bato,Остальным на стене вы можете доверять. Она сделана из камня.,Matibay ngunit malakas ang kapit na nangyayari sa'yo.Прочна, но крепка та связь, которая происходит с вами.Matuto kang bumitaw at tumayo.Вы учитесь отпускать и вставать.Bente nuwebe ka na. 'Wag mag-alala. Aabot ka sa trenta.Двадцать девять из вас научились. Не беспокойся об этом. Ты в тренте.Jack, Reyna, Hari o Alas, paminsa'y kapit mo'y butas.Валет, дама, король или туз, пожалуйста, держите мои лунки.Kamay mo'y nagdurugo sa lahat ng nagawa mo.Рука моя, это не вся проделанная вами работа.Bumangon ka't gawin ginto ang bato...Роза Лесли сделана из золота и камней...Nakaupo sa gilid ng mundo...Ты сидел на краю света....Patay-sindi ang apoy. Hinihipan ng hangin.Погасло пламя. Развевается на ветру.Sa palapag ng bente nuwebe, manhid ang damdamin.История двадцати девяти, оцепеневших от чувства.Minsa'y nasa taas. Madalas nasa baba.Минсей наверху. Часто внизу.Nakapako sa roleta, paikutin na...Прибитый гвоздями к колесу, вращай его...Huwag ilagay ang buhay sa kamay ng tadhana.Не отдавай свою жизнь в руки судьбы.Sandalan mo'y sumasandal, ikaw na ang bumitaw.Склоняйся, я склоняюсь, тебя придется отпустить.Patay-sindi ang apoy. Hinihipan ng hangin.Погасло пламя. Развевается на ветру.Sa palapag ng bente nuwebe, manhid ang damdamin.История о двадцати девяти, оцепеневших от этого чувства.Ngayo'y nakatayo sa palapag ng bente nuwebeНгайой стоит на этаже "двадцать девятой"Isang hakbang na lang... trenta na, aabot ka.Всего в одном шаге от трента, чтобы добраться до тебя.Mahirap lang nga ang mag-isaБедный тот, кто осталсяLahat naman tayo'y lalaho ng mag-isa.Я тайой лалахо один.Patay-sindi ang apoy. Hinihipan ng hangin.Погасло пламя. Дует по ветру.Sa palapag ng bente nuwebe manhid ang damdamin.История о двадцати девяти, оцепеневших от этого чувства.