Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Y'know, the funny thing about loneliness is just how charming it isЗнаешь, самое забавное в одиночестве - это то, насколько оно очаровательноI mean, after a while, you don't even notice the absence of othersЯ имею в виду, что через некоторое время ты даже не замечаешь отсутствия других людейLoneliness convinces you that you're better off this wayОдиночество убеждает тебя, что так тебе лучшеYour thoughts become your best friendsВаши мысли становятся вашими лучшими друзьямиUntil they inevitably stab you in the backПока они неизбежно не нанесут вам удар в спинуJust like they all doТочно так же, как они все делаютUntil your head is filled with uncertainty, anger, self-hate, and hopelessnessПока ваша голова не наполнится неуверенностью, гневом, ненавистью к себе и безнадежностьюThis loneliness tries to convince you you're better off on your ownЭто одиночество пытается убедить вас, что вам лучше быть одномуUntil being better off on your own becomes deadlyПока одиночество не станет смертельно опаснымUntil you forget how to breatheПока ты не забудешь, как дышатьThere's this ticking in your head that won't stopВ твоей голове не утихнет это тиканье, которое не остановитсяAnd maybe that's exactly what the loneliness wantsИ, возможно, это именно то, чего хочет одиночество.It wants to become all that you knowОно хочет стать всем, что вы знаете