Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey mom, how you doing?Привет, мам, как дела?Hope this call goes through all the way to MassachusettsНадеюсь, этот звонок дойдет до Массачусетса.Can't believe the Pats are losingНе могу поверить, что "Пэтс" проигрывают.But there's time for one more tryНо есть время для еще одной попытки.I've been thinking a lot this morningЯ много думал этим утромDon't really know where my life's goingНа самом деле не знаю, куда катится моя жизньBut the real world's coming any momentНо реальные миры могут появиться в любой моментAnd I'm scared to death insideИ я напуган до смерти внутриMy friends all moved to citiesВсе мои друзья переехали в городаFind someone that's prettyНайди кого-нибудь симпатичногоMaybe settle down on the South SideМожет быть, осядешь на Южной сторонеStart a life, say it's greatНачни жизнь, скажи, что это здоровоNext day they'll say they hatе itНа следующий день они скажут, что им это не нравитсяWhat the hell do I do with mine?Что, черт возьми, мне делать со своим?Thе training wheel's are goneТренировочных колес больше нетAnd everyone's moving onИ все двигаются дальшеThe clock won't even stop for a minuteЧасы не останавливаются ни на минутуAnd then before you know you're out there on your ownА потом, прежде чем ты осознаешь, что ты там одинWondering where to go and what you're missingЗадаешься вопросом, куда идти и чего тебе не хватаетIt hits so fast, you can't prepare for thatЭто происходит так быстро, что ты не можешь к этому подготовитьсяThey walk out the doorОни выходят за дверьAnd you're not a kid anymoreИ ты больше не ребенокFour years is almost up nowЧетыре года почти истеклиAnd they say this place, it's a ten year townИ они говорят, что этому месту десять летI've been trying to find myselfЯ пытался найти себя.Been trying to figure out myselfПытался разобраться в себе.One day you're getting closerВ один прекрасный день ты становишься ближе.The next it feels like it's all overНа следующий кажется, что все кончено.I'm not old but I'm getting olderЯ не старый, но становлюсь старшеAnd I could use a little helpИ мне не помешала бы небольшая помощь'Cause my friends all moved to citiesПотому что все мои друзья переехали в городаFind someone that's prettyНайди кого-нибудь симпатичногоMaybe settle down on the South SideМожет быть, осесть на Южной сторонеThey start a life, say it's greatОни начинают жизнь, говорят, что это здоровоNext day they'll say they hate itНа следующий день они скажут, что ненавидят ееWhat the hell do I do with mine?Что, черт возьми, мне делать со своей?'Cause the training wheel's are goneПотому что тренировочных колес больше нетAnd everyone's moving onИ все движутся дальшеThe clock won't even stop for a minuteЧасы не остановятся ни на минутуAnd then before you know you're out there on your ownИ не успеешь оглянуться, как ты уже сам по себеWondering where to go and what you're missingЗадаешься вопросом, куда идти и чего тебе не хватаетIt hits so fast, you can't prepare for thatЭто происходит так быстро, что ты не можешь подготовиться к этомуThey walk out the doorОни выходят за дверьAnd you're not a kid anymoreИ ты больше не ребенокAnd you're not a kid anymoreИ ты больше не ребенокAnd moments turn to memoriesИ моменты превращаются в воспоминанияJust like seasons changeТак же, как меняются времена годаAnd I'll always be your babyИ я всегда буду твоим ребенком.But I just called to sayНо я просто позвонила, чтобы сказатьMy friends all moved to citiesВсе мои друзья переехали в городаFind someone that's prettyНайди кого-нибудь симпатичногоMaybe settle down on the South SideМожет быть, осядешь на Южной сторонеThey start a life, say it's greatОни начинают жизнь, говорят, что это здоровоNext day they'll say they hate itНа следующий день они скажут, что ненавидят ееWhat the hell do I do with mine?Что, черт возьми, мне делать со своей?The training wheel's are goneТренировочных колес больше нетAnd everyone's moving onИ все движутся дальшеThe clock won't even stop for a minuteЧасы не останавливаются ни на минутуAnd then before you know you're out there on your ownА потом, прежде чем ты осознаешь, что ты там сам по себеWondering where to go and what you're missingЗадаешься вопросом, куда идти и что ты упускаешьIt hits so fast, you can't prepare for thatВсе происходит так быстро, что ты не успеваешь подготовиться к этому.They walk out the doorОни выходят за дверь.And I'll always be your babyИ я всегда буду твоим ребенком.But I'm not a kidНо я не ребенок.I'm not a kid anymoreЯ уже не ребенок.
Поcмотреть все песни артиста