Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Maybe he's in Texas, maybe this townМожет быть, он в Техасе, может быть, в этом городеMaybe Oklahoma plowin' up some groundМожет быть, в Оклахоме, распахивает землюSouthern Carolina, somewhere on the coastЮжная Каролина, где-то на побережьеMaybe Alabama drivin' through MontgomeryМожет быть, в Алабаме, проезжает МонтгомериRight now, there's somethin' 'bout a boy from the South.Прямо сейчас есть кое-что о мальчике с Юга.Maybe he's in Florida, somewhere in the pinesМожет быть, он во Флориде, где-нибудь в соснах.Maybe on the delta throwin' out a lineМожет быть, в дельте бросает репликуMaybe he's in Georgia, starin' at the starsМожет быть, он в Джорджии, смотрит на звездыMaybe Tennessee pickin' on a guitarМожет, Теннесси играет на гитареRight now, there's somethin' 'bout a boy from the southПрямо сейчас есть что-то о мальчике с югаYea, the first time I felt it I was only 16,Да, впервые я почувствовал это, когда мне было всего 16,And he kissed me underneath the chinaberry tree.И он поцеловал меня под деревом чайнаберри.Said "Goodnight darlin," with a sweet southern drawl.Сказал "Спокойной ночи, дорогая", сладко растягивая слова с южного акцента.Man, I think I might just have to love them all –Блин, я думаю, что, возможно, мне просто придется полюбить их всех. –The boys from the South.Парни с Юга.Yeah, yeah, yeahДа, да, даMaybe in Kentucky, workin' in the minesМожет быть, в Кентукки, работает в шахтахMaybe down in Little Rock, just to pass the timeМожет быть, в Литл-Роке, просто чтобы скоротать времяMaybe he's somewhere in New Orleans,Может быть, он где-нибудь в Новом Орлеане,Livin' it up in the Big EasyЖивет в Большом ЛегкомRight now, there's somethin' 'bout a boy from the SouthПрямо сейчас, есть кое-что о мальчике с Юга.Yea, the first time I felt it I was only 16,Да, впервые я почувствовала это, когда мне было всего 16.,And he kissed me underneath the chinaberry tree.И он поцеловал меня под деревом чайнаберри.Said "Goodnight darlin," with a sweet southern drawl.Сказал "Спокойной ночи, дорогая" с приятным южным акцентом.Man, I think I might just have to love them all –Блин, я думаю, мне просто нужно полюбить их всех –The boys from the SouthПарней с ЮгаYeah, yeah, yeahДа, да, даMaybe he's in Texas, maybe this town.Может быть, он в Техасе, может быть, в этом городе.My boys from the SouthМои мальчики с ЮгаOoh, ooh, oohОо, оо, ооOoh, ooh, oohОо, оо, ооOoh, ooh, oohОо, оо, ооOh yeah, yeah!О да, да!
Поcмотреть все песни артиста