Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
And the 2004 Toyota Star-Maker winner isЛауреатом премии Toyota Star-Maker 2004 года сталTravis CollinsТрэвис КоллинзAnyone was here today, you would have seen me do this oneЛюбой, кто был здесь сегодня, видел бы, как я исполняю эту песнюIt's a very passionate song that I doЭто очень страстная песня, которую я исполняюI had the privelege of working a little bitУ меня была привилегия немного поработатьOver the last couple of weeks with Dobe NewtonЗа последние пару недель с Добом НьютономThe man inspired me and I take this opportunity to do one of his songsЭтот человек вдохновил меня, и я пользуюсь этой возможностью, чтобы спеть одну из его песенCo-written with Bruce WoodleyВ соавторстве с Брюсом ВудлиA song that everyone should knowПесня, которую должен знать каждый.I came upon the prison ship bowed down by iron chainsЯ наткнулся на тюремный корабль, скованный железными цепями.I fought the land, endured the lash, waited for the rainЯ сражался с землей, терпел кнут, ждал дождя.I'm a settler, I'm a farmer's wife on a dry and barren runЯ поселенец, я жена фермера на сухой и бесплодной земле.A convict, a free man and became AustralianКаторжник, свободный человек и стал австралийцемI'm the daughter of a digger who sought the mother lodeЯ дочь землекопа, который искал жилу.The girl became a woman on a long, dusty roadДевочка стала женщиной на длинной пыльной дороге.I'm a child of the depressionЯ дитя депрессии.And I saw the good times comeИ я увидел, что настали хорошие временаI'm a bushy, I'm a battlerЯ буши, я боецI am AustralianЯ австралиецWe are one, but we are manyМы едины, но нас многоAnd from all the lands on earth we comeИ со всех концов земли мы приезжаем сюдаWe share a dream, we sing with one voiceУ нас общая мечта, мы поем в один голосI am, you are, we are AustralianЯ, ты, мы австралийцыI'm a teller of storiesЯ рассказчик историйI'm a singer of songsЯ исполнитель песенI am Albert NamatjiraЯ Альберт НаматжираAnd I paint the ghostly gumsИ я рисую призрачные десныI am Clancy on his horseЯ Клэнси на его лошадиAnd Ned Kelly on the runИ Нед Келли в бегахThe one who waltzed MatildaТот, кто вальсировал с МатильдойYes, I am AustralianДа, я австралиецI'm a hot wind from the desertЯ горячий ветер из пустыниI'm the black soil in the plainsЯ - черная почва на равнинахThe mountains and the valleysГоры и долиныThe droughts and flooding rainЗасухи и проливные дождиI am the rock, I am the skyЯ - скала, я - небоThe river when she runsРека, когда она бежитThe spirit of the great landДух великой землиI am AustralianЯ австралиецWe are one, but we are manyМы едины, но нас многоAnd from all the lands on earth we comeИ со всех концов земли мы приходим сюдаTo share our dream, we sing with one voiceЧтобы разделить нашу мечту, мы поем в один голосAnd I am, you are, we are AustralianИ я, и ты, и мы австралийцыI came from the dreaming, from a dusty red soil plainЯ пришел из мечты, с пыльной красноземной равниныI am the ancient heart, the keeper of the flameЯ - древнее сердце, хранитель пламениAnd I stood upon the rocky shoresИ я стоял на скалистых берегахAnd I watched the tall ships comeИ я наблюдал за приближением высоких кораблейFor forty thousand years I've been the first AustralianСорок тысяч лет я был первым австралийцем.But we are one, but we are manyНо мы едины, но нас многоAnd from all the lands on earth we comeИ мы пришли из всех стран на землеWe share a dream, we sing with one voiceУ нас общая мечта, мы поем в один голосI am, you are, we are AustralianЯ, ты, мы австралийцыI hope you all've got your singing voices with youЯ надеюсь, у вас у всех есть с собой певческие голосаIt's time to pull 'em out of your pocketПришло время вытащить их из карманаLet's do this and let's rip the roof right off of this placeДавайте сделаем это и снесем крышу прямо с этого местаWe are one (come on), but we are many (yeah)Мы едины (давай), но нас много (да).And from all the lands on earth we comeИ мы приезжаем из всех стран на землеWe share a dream, we sing with one voiceУ нас общая мечта, мы поем в один голосI am, you are, we are AustralianЯ, ты, мы австралийцыShare a dream and we sing with one voiceУ нас общая мечта, и мы поем в один голосI am, you are, we are AustralianЯ, вы, мы австралийцыThank you very muchБольшое вам спасибо
Поcмотреть все песни артиста