Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Where the hell are my donuts?Где, черт возьми, мои пончики?If I dont get them I will go nutsЕсли я их не достану, я сойду с ума.Rainbow sprinkles fill my mindРадужная посыпка заполняет мои мысли.Deep fried donuts just in timeПончики, обжаренные во фритюре, как раз вовремяLittle round fried pieces of goldМаленькие круглые обжаренные кусочки золотаI can eat them when I'm 90 years oldЯ смогу съесть их, когда мне исполнится 90 летSave a baker's dozen just for meОставь дюжину "бейкерс" специально для меняGo nuts!Сходи с ума!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts! Go!За пончиками! Вперед!The party's ending and its 4AMВечеринка заканчивается в 4 утра.I'm pickin' up a dozen tasty friendsЯ забираю дюжину вкусных друзейThey're all livin' in a bright pink boxВсе они живут в ярко-розовой коробкеJust flip the top and I'll be ready to rockПросто откиньте крышку, и я буду готов к приготовлениюLittle round fried pieces of goldМаленькие круглые обжаренные кусочки золотаI can eat them when I'm 90 years oldЯ смогу есть их, когда мне исполнится 90 летSave a baker's dozen just for meОставь дюжину "бейкерс" специально для меняGo nuts!Сходи с ума!For donuts!Обожаю пончики!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!От пончиков!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!От пончиков!Go nuts!Сходи с ума!For donuts! Go!За пончиками! Вперед!Hey there Mr. Donut ManПривет, мистер пончикарьI know its late but I could use a friendЯ знаю, что уже поздно, но мне бы не помешал другSomeone with strength and convictionКто-то сильный и убежденныйTo keep me happy and feed my addictionКто сделает меня счастливой и подпитает мою зависимостьJust take a nice big handful of doughПросто возьми большую пригоршню тестаFry it in oil and I'll be ready to goОбжарь его в масле, и я буду готоваAint to healthy food that can beat thisНет здоровой пищи, которая могла бы победить это.And I don't care if I get diabetesИ мне плевать, если я заболею диабетом.Apple fritters?Яблочные оладьи?Okay!Хорошо!Maple logs?Кленовые бревна?Okay!Хорошо!Bear claws?Медвежьи когти?Okay!Хорошо!Bagels?Рогалики?Jesus Christ, WillГосподи Иисусе, Уилл(Go nuts! For donuts! Go nuts! For donuts!)(С ума сойду! От пончиков! С ума сойду! От пончиков!)Go nuts!С ума сойду!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts!За пончиками!Go nuts!Сходи с ума!For donuts! Go!За пончиками! Вперед!