Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Wir waren neulich angeklagt und standen vor GerichtНа днях нам было предъявлено обвинение, и мы предстали перед судомManch Laster ward uns nachgesagt und nahm uns in die PflichtМногие пороки преследовали нас и взяли на себя наш долгRuhestörung, Volksverschwörung, ungehemmte TrunkheitНарушение спокойствия, народный заговор, безудержное пьянствоRechtsflucht, Unzucht, allgemeine SittenlosigkeitБегство от правосудия, блуд, общая безнравственностьDer Richter sprach, ja würden wir uns schuldig denn bekennСудья сказал: да, мы признаем себя виновными, потому чтоWürd er in "Königs Namen" uns ein hohes Urteil nennНазвал бы он "именем короля" наш высокий вердикт?Im Namen des FolkesВо имя народаHam wir uns verschworenХам, мы сговорились.Im Namen des FolkesВо имя народаIst all das passiertВсе ли это произошлоIm Namen des FolkesВо имя народаGibt's jetzt auf die OhrenТеперь давай по ушамIm Namen des FolkesВо имя народаWird hier musiziertЗдесь играет музыкаIm Namen des Folk!Во имя народа!Der Richter war nicht angetan von unserm FolksvortragСудье не понравилась наша народная лекцияUnd näselt, desweiteren er fürder uns beklagИ насмехается, более того, он оплакивает нас.Verleumdung und Besudelung der KirchabsolutionКлевета и осквернение церковного распадаAblassbriefefälscherei und FalschgeldproduktionПодделка индульгенционных писем и производство фальшивых денегBeleidigung von Amtspersonen, öffentliches ÄrgernisОскорбление официальных лиц, публичное раздражениеHeiratsschwindel, Hurerei und SteuergeldbeschissБрачные аферы, блуд и дерьмо из денег налогоплательщиковIm Namen des FolkesВо имя народаHam wir uns verschworenХам, мы сговорились.Im Namen des FolkesВо имя народаIst all das passiertВсе ли это произошлоIm Namen des FolkesВо имя народаGibt's jetzt auf die OhrenТеперь давай по ушамIm Namen des FolkesВо имя народаWird hier musiziertЗдесь играет музыкаIm Namen des Folk!Во имя народа!Der Richter schlug mit seinem Hammer ungestürm im TaktСудья невозмутимо стучал молотком в тактUnd brüllte und eröffnete den dritten KlageaktИ взревел, открывая третий акт плача.Wir hätten wohl ein Sündenleben ohne Scham gepflegtЯ думаю, мы бы вели греховную жизнь без стыда.Und macnher munkjelt gar, des Fürsten Abort angesägtИ Макнер мункельт вообще, князя Аборта распилилиDoch mitlerweile tanzte schon das ganze FolksgerichtНо к тому времени все народное блюдо уже танцевалоDie Wachen und der Pöbel, nur der Richter tanzte nichtОхранники и толпа, только судья не танцевал.Doch bevor er zornig schrie, was das Spektakel solltНо прежде чем он гневно закричал, что это за зрелищеSprangen wir aus seinem Saal und gaben ngoldМы выскочили из его зала и дали нголдуIm Namen des FolkesВо имя народаHam wir uns verschworenХам, мы сговорились.Im Namen des FolkesВо имя народаIst all das passiertВсе ли это произошлоIm Namen des FolkesВо имя народаGibt's jetzt auf die OhrenТеперь давай по ушамIm Namen des FolkesВо имя народаWird hier musiziertЗдесь играет музыкаIm Namen des Folk!Во имя народа!
Поcмотреть все песни артиста