Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Szabadulnék már magamtól,Я бы хотел привести себя в порядок.Újra kezdeném valahol.Я бы начал с чего-нибудь.Máshol, ahol nincsen bennemГде-нибудь в другом месте, где нет меня.Magamtól való félelem.Мой собственный страх.Szabadulnék már magamtól,Я бы хотел получить всю себя целикомDe makacsul belém karmol.Но упрямо, чтобы меня поцарапали.Kértem én már, hogy eresszen,Я попросил его отпустить меня.,Jobb, ha szívem, jobb, hogy ha nem...Лучше сердцем, лучше, если я этого не сделаю...Jobb, ha nem... Jobb, ha nem...Будет лучше, если ты этого не сделаешь... Будет лучше, если ты этого не сделаешь...Jobb, ha nem... Nem álmodik...Будет лучше, если ты этого не сделаешь ... ты не спишь...Mi lesz ennek így a vége?Что это будет за конец?Mikor lesz már bennem béke?Когда я обрету покой?Ha ez így lesz halálomig...Если так будет до самой моей смерти...Jobb, ha nem, jobb ha nem,Лучше не надо, лучше не надо,Jobb, ha szívem nem álmodik.Лучше, если у тебя будет сердце, о котором я не мечтаю.Szabadulnék már magamtól,Я бы хотел получить все, что у меня есть.Újra születnék valahol.Рожденный заново где-нибудь.Máshol, ahol nincs mellettemГде-нибудь в другом месте, где у меня нетLélekrágó gyötredelem.Спиртовой жвачки "гитределем".Szabadulnék már, ha tudnék,Я бы хотел ее купить, если бы мог,Démonomon lovagolnék,Моих демонов я оседлал,Megülném, csak megvadulna,Оседлал бы, это просто опасноJobb lesz szívem, jobb lesz, hogy ha,Лучшее сердце, лучше, если бы,Hogy ha nem... Hogy ha nem...Если ты не ... если ты не.....Jobb, ha nem... Nem álmodik.Будет лучше, если ты не будешь ... ты не спишь.Mi lesz ennek így a vége?Что это будет за конец?Mikor lesz már bennem béke?Когда я обрету покой?Ha ez így lesz halálomig,Если так будет до самой смерти.,Jobb, ha nem, jobb ha nem,Лучше не надо, лучше не надо,Jobb, ha szívem nem álmodik.Лучше, если у тебя есть сердце, о котором я не мечтаю.Keserű az öröm íze...Горькое удовольствие от вкуса...Mi lesz ennek a vége?Каким будет конец?Ha így marad, s nem változik,Если все останется так, как есть, и не изменится,Jobb, ha szívem nem álmodik,Будет лучше, если у тебя будет сердце, о котором я не мечтаю,Ha ez így lesz halálomig,Если так будет до самой моей смерти,Jobb, ha nem, Jobb, ha nem, Jobb, ha szívem nem álmodik...Лучше не надо, Лучше не надо, Лучше, если у тебя есть сердце, о котором я не мечтаю...
Поcмотреть все песни артиста