Kishore Kumar Hits

Andy Griffith - Romeo & Juliet - Pt. 1 & 2 / Remastered 1993 текст песни

Исполнитель: Andy Griffith

альбом: What It Is, Is Andy Griffith (Andy's Greatest Comedy Monologues & Old-Timey Songs)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

The story I want to tell you, here is about Romeo and Juliet.История, которую я хочу вам рассказать, здесь о Ромео и Джульетте.Now their is a real thing.Теперь это реальность.It's a story about how this boy and girl was in love of one another, don't you seeЭто история о том, как эти мальчик и девочка любили друг друга, разве вы не понимаетеIt is.Это так.And everything would've been all right for'em accept that there daddies didn't get along.И все было бы в порядке, если бы они смирились с тем, что их папы не ладили.They didn't.Они не ладили.And when the play opened Juliet's daddy is throwin' this big, expensive ball and he invited the whole town to be there, but he didn't invite none of Romeo's people to come.И когда спектакль открылся, папа Джулиет устраивал этот большой, дорогой бал, и он пригласил на него весь город, но он не пригласил никого из Ромео прийти.And his buddies learn't of it, and they put him up to a slippyn on a costume.И его приятели узнали об этом, и они выставили его на посмешище в костюме.And, slippyn in at this party.И проскользнул на эту вечеринку.And he was a spunky kind of a boy and he done it.И он был отважным парнем, и он сделал это.He done it and everything was a goin' good until all of the sudden, this girl Juliet come down the stairs and he was so struck by her that he gave a soliloquy right there.Он сделал это, и все шло хорошо, пока внезапно эта девушка Джульетта не спустилась по лестнице, и он был так поражен ею, что прямо там произнес монолог.They done that a lot back in those days He did and it wasn't about bein' or not bein'.Они часто делали это в те дни, когда делал Он, и дело было не в том, быть или не быть.It was about doin' or not doin'.Все дело было в том, делать это или не делать.Well, the dues won out over the don'ts and so what he'd done, he was he got her by the hand and started to take her out into the yard and we'll never know what it was they was going to do out there.Что ж, взносы взяли верх над пожертвованиями, и вот что он сделал: он взял ее за руку и начал выводить во двор, и мы никогда не узнаем, что они там собирались делать.We won't because this feller Tidbolt recognized Romeo for who he was and come up on him.Мы этого не сделаем, потому что этот парень Тидболт узнал Ромео таким, какой он есть, и набросился на него.A tryin' to pick a fight with him, but because Juliet's daddy, he didn't want no bloodshed, right there in his living room.Я пыталась затеять с ним драку, но из-за того, что у Джули есть папа, он не хотел кровопролития прямо здесь, в своей гостиной.He didn't.Он этого не сделал.So all he done was run Romeo off, but'a Romeo didn't go straight homeИтак, все, что он сделал, это прогнал Ромео, но Ромео не пошел прямо домойNo, he didn't.Нет, он этого не сделал.He went out and hid in the backyard till everybody left the party and then when they'd all went.Он вышел и прятался на заднем дворе, пока все не ушли с вечеринки, а потом, когда они все ушли.He popped up and looked around.Он вынырнул и огляделся., And he sees this light come on a way off yonder, and he says to himself, he says heark by what light does yon wind'er shines. И он увидел этот свет, пробивающийся вон оттуда, и он сказал себе, он говорит, прислушайся, каким светом светит вон та моталка.He did.Он так и сделал.And let me tell ya Juliet stepped out of her bedroom wind'er on to this stoop and a she give a soliloquyИ позвольте мне сказать вам, что Джульетта вышла из своей спальни на крыльцо и произнесла монологShe did friends and somewhere in somewhere.Она делала "Друзья" и "Где-то в где-то".She says Romeo, Romeo, where forth art thou RomeoОна говорит: "Ромео, Ромео, где же ты, Ромео".And he popped up and says I'm right cheer.И он выскакивает и говорит, что я в полном восторге.Well, as it happened, there was this great big pea vineНу, так получилось, что там была эта огромная гороховая лозаAAGrowin up to where she was astand-in and so he clumb up itДорос до того, что она была просто подставкой, и поэтому он взобрался на нее.He clumb up itОн взобрался на нее.And that is where they had that balcony scene.И вот тут у них была сцена на балконе.They hadn't been there for just a few minutes till he asked her to marry me eim and that shows that he was an honorable boy above all,Они не пробыли там и нескольких минут, пока он не попросил ее выйти за меня замуж, эйм, и это показывает, что прежде всего он был благородным мальчиком,Well she says when, and he says now, at that shows that he wasn't up there for no light, cortin.Ну, она говорит "когда", а он говорит "сейчас", и это показывает, что он был там не из-за отсутствия света, Кортин.He wanted to get on with it.Он хотел покончить с этим.Back then, the reason everybody lived in castles was there was so many of them to put up at night where well there were so many of them there that they had to keep a preacher on duty day and night.В те времена причина, по которой все жили в замках, заключалась в том, что их было так много, что приходилось размещать их на ночь, хотя их там было так много, что приходилось держать проповедника на дежурстве днем и ночью.Fella friar Lawrence was his name.Его звали брат Лоуренс.And so Romeo and Juliet.Итак, Ромео и Джульетта.They went downstairs and woke him up and told him what it was that they wanted to do and he thought that that was all right.Они спустились вниз, разбудили его и сказали, что хотят сделать, и он подумал, что все в порядке.So he married em right there.Так что он женился на них прямо там.But then there was a question of where they were going to spend the night things being how it was and all,Но потом возник вопрос о том, где они собираются провести ночь, учитывая, как обстоят дела, и все такое.,And a friar Lawrence told Romeo he should go on home that night and a Romeo.И монах Лоуренс сказал Ромео, что он должен пойти домой в ту ночь, а Ромео.He didn't take to it too hot.Ему не понравилось, что все слишком горячо.He didn't, but he did and he went on home that and then Romeo thought that he better go off and lay low until things cooled off.Ему не понравилось, но понравилось, и он пошел домой, а потом Ромео подумал, что ему лучше уйти и залечь на дно, пока все не остынет.And while he was calling friends Juliet's mama took a gret notion that Juliet ought to get married and then she was in a bind.И пока он звонил друзьям, маме Джульетты пришло в голову, что Джульетте следует выйти замуж, и тогда она оказалась в затруднительном положении.She was because she didn't want to husbands because she figured Romeo would be enough to take care of by his selfОна была такой, потому что не хотела выходить замуж, потому что считала, что Ромео будет достаточно, чтобы позаботиться о себе самомуAnd so she went back down to friar Lawrence to see what it was she ought to do and he mixture up a drink and she drunk it and she felt out right there across the bed, and everybody thought she was dead.И вот она вернулась к брату Лоуренсу, чтобы посмотреть, что ей следует делать, и он приготовил напиток, и она выпила его, и почувствовала себя лежащей прямо там, поперек кровати, и все подумали, что она умерла.And they had this big pretty funeral and laid her out in this family tomb and all.И они устроили такие пышные красивые похороны, похоронили ее в этом семейном склепе и все такое.And before friar Lawrence take it to Romeo and tell him that she wasn't really dead.И прежде чем брат Лоуренс отнесет это Ромео и скажет ему, что она на самом деле не умерла.Some of them mean boys that live in that town got to Romeo and said she was dead.Некоторые из тех злых парней, которые живут в том городе, пришли к Ромео и сказали, что она умерла.And he figured life didn't hold nothing for him and so he went out and got him this big can of lie to drink and so he went over to this tomb where she was laid out and he opened the door of it.И он понял, что жизнь ничего не сулит ему, и поэтому он пошел и купил себе эту большую банку лжи, чтобы выпить, и поэтому он подошел к этой могиле, где она была похоронена, и открыл ее дверь.Oh my love, oh, my wife he did.О, любовь моя, о, он сделал это с моей женой.And he went in and he drunk the lie and he kissed her and he said with this kiss die and she felt out across to her there.И он вошел, и он выпил "ложь", и он поцеловал ее, и он сказал, что этим поцелуем умрет, и она почувствовала, что он рядом с ней.And aИ aHe was a big boy for his age.Он был большим мальчиком для своего возраста.He was in the impact of him falling on her woke her up and she woke up and didn't know what was going on and she looked there and so Romeo allaying their and he was dead.Удар, нанесенный им при падении на нее, разбудил ее, и она проснулась, не понимая, что происходит, и посмотрела туда, и вот Ромео успокоил их, и он был мертв.And then she figured life didn't hold nothing for her, so she grabbed his pocket knife out and run it into herself and she expired.А потом она поняла, что жизнь ничего ей не сулит, поэтому она выхватила у него карманный нож, вонзила его в себя и умерла.She did friends.У нее были друзья.And the moral of it is if you've got a boy that courts your girl that you don't like or the other way around.И мораль этого такова, если у тебя есть парень, который ухаживает за твоей девушкой, которая тебе не нравится, или наоборот.If you don't want the expense of a double funeral on ya, the best thing for you to do so.Если вы не хотите, чтобы на вас ложились расходы на двойные похороны, то лучше всего вам так и поступить.Is to Let them have a cheap weddingЭто позволить им устроить дешевую свадьбу

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители