Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We read from psalm 23:4Мы читаем из псалма 23:4Yea, though I walk through the valleyДа, хотя я иду по долинеOf the shadow of death, butСмертной тени, ноOur choir mistress will like toНаша наставница хора хотела быMake an announcementСделайте объявлениеIf anyone's got water dripping on their headsЕсли кому-нибудь на голову капнула водаPlease use the bucket provide at the end of the pewsПожалуйста, воспользуйтесь ведром, которое находится в конце скамейI'm afraidЯ боюсьCertain children have been stealing lead-coatingКакие-то дети воровали свинцовое покрытиеFrom the church roofС крыши церквиThank you missСпасибо, миссI can't prove who it is just yetЯ пока не могу доказать, кто этоBut I have my suspicion mindНо у меня есть свой подозрительный умAnd mark my wordsИ попомни мои словаI always get my manЯ всегда добиваюсь своего мужчиныIndeed thank youДействительно, спасибо тебеIsn't that right, Charley Macep?Не так ли, Чарли Мейсеп?And Katty Britwit, hmmm?И Кэтти Бритвит, хммм?Thank you, take careСпасибо, береги себяThank youСпасибоPsalm 23:4Псалом 23:4