Benjamin Biolay - Souffrir par toi n'est pas souffrir текст песни
Исполнитель: Benjamin Biolay
альбом: Songbook
Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Si un jour tu veux revenirЕсли однажды ты захочешь вернуться.Sans mots, sans pleurs, sans même sourireБез слов, без плача, даже без улыбки.Négligemment et sans te retenirНебрежно и не сдерживая тебяSans farder du passé tout l'avenir...Не забывая о прошлом в будущем...Le soir quand je te vois sourireВечером, когда я вижу, как ты улыбаешься.Sur cette photo qui ne veut rien direНа этой фотографии, которая ничего не значитSous ta vieille lampe qui tremble et chavireПод твоей старой лампой, которая дрожит и опрокидывается.Tu viens grimacer dans mes souvenirsТы приходишь и морщишься в моих воспоминаниях.Maintenant, comme avant,Теперь, как и раньше,,Doucement, sans pâlir,Осторожно, не бледнея,Sans mentir, sans souffrirБез лжи, без страданийAujourd'hui, je te disСегодня я говорю тебеSouffrir par toi n'est pas souffrirСтрадать из-за тебя - это не страдатьC'est comme mourir ou bien faire rireЭто все равно что умереть или заставить кого-то смеятьсяC'est s'éloigner du monde des vivantsЭто уход из мира живыхDans la forêt, voir l'arbre mort seulement.В лесу можно увидеть только мертвое дерево.Comme un jour tu viendras sûrementКак будто однажды ты обязательно придешьDans ce salon qui perd son temps,В этой гостиной, которая тратит впустую свое время.,Ne parlons plus jamais de nos désertsДавай больше никогда не будем говорить о наших пустыняхEt si tu restes je mets le couvertИ если ты останешься, я накрою тебя.Maintenant, comme avant,Теперь, как и раньше,,Doucement, sans pâlir,Осторожно, не бледнея,Sans mentir, sans souffrirБез лжи, без страданийAujourd'hui, je te disСегодня я говорю тебеTous les voyages ne veulent rien direВсе путешествия ничего не значатJe sais des choses qui te feraient rireЯ знаю вещи, которые заставили бы тебя смеятьсяMoi qui entassais des souvenirs par paresseЯ, который накапливал воспоминания из-за лениCe sont tes vieux chandails que je caresseЭто твои старые свитера, которые я глажуMaintenant, comme avant, doucementТеперь, как и раньше, осторожноRestons-en au présent pour la vie,Давайте оставим это в настоящем на всю жизнь,Aujourd'hui, reste iciсегодня оставайся здесьSouffrir par toi n'est pas souffrirСтрадать из-за тебя - это не страдатьSouffrir par toi n'est pas souffrirСтрадать из-за тебя - это не страдатьSouffrir par toi n'est pas souffrirСтрадать из-за тебя - это не страдатьSouffrir par toi n'est pas souffrirСтрадать из-за тебя - это не страдать
Другие альбомы исполнителя
Saint-Clair (Edition de Minuit / Deluxe)
2022 · альбом
Saint-Clair (Edition de Minuit)
2022 · альбом
L'heure bleue
2022 · сингл
Saint-Clair
2022 · альбом
(Un) Ravel
2022 · сингл
Les joues roses
2022 · сингл
Rends l'amour !
2022 · сингл
Et j'aime à la fureur (Bande originale du film)
2022 · альбом
Похожие исполнители
Alex Beaupain
Исполнитель
Miossec
Исполнитель
Vanessa Paradis
Исполнитель
Raphaël
Исполнитель
Jean-Louis Murat
Исполнитель
William Sheller
Исполнитель
Arthur H
Исполнитель
Vincent Delerm
Исполнитель
Albin de la Simone
Исполнитель
Étienne Daho
Исполнитель
Alain Souchon
Исполнитель
Bertrand Belin
Исполнитель
Dominique A
Исполнитель
Christophe
Исполнитель
Alain Bashung
Исполнитель
La Grande Sophie
Исполнитель
Jeanne Cherhal
Исполнитель
Emily Loizeau
Исполнитель
Jacques Higelin
Исполнитель
Florent Marchet
Исполнитель