Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Who my mother who my brother who am I sisterКто моя мать, кто мой брат, кто я сестра?Suffer them unto him, man after God's own heartОтдай их ему, человеку по сердцу Божьему.Surely goodness and mercy they stalk me lion and preyНесомненно, по доброте и милосердию они преследуют меня, как лев и добыча.Sowing tears reaping songСеющий слезы, пожинающий песни.He go out weeping, he come in singing bearing sheavesОн выходит плача, он входит с пением, неся снопыThe gates, on his back strongВорота, на его крепкой спинеI smell the field on you child in the water weeping mother on the shoreЯ чувствую запах поля на тебе, дитя в воде, плачущая мать на берегу.O walk with him, walk with him and be no moreО, иди с ним, иди с ним и больше не будьWho my mother who my brother who my sister who am IКто моя мать, кто мой брат, кто моя сестра, кто я?Steel steed a trembleСтальной конь, заставляющий дрожать.O, who do I resemble - this stumbling man that no man can number who my motherО, на кого я похож - на этого спотыкающегося человека, которого никто не может сосчитать. кто моя мать?Who my brother - sister steel a trembleКто мой брат - сестра, заставляющий дрожать.Who do I resemble in the skyНа кого я похож в небеA song of ascentПеснь восхожденияScattering lightning and arrows he sent out the starry hostРассыпая молнии и стрелы, он послал звездное воинствоCalling each one by name not one is missing his quiver is filledНазывая каждого по имени, ни один не пропал, его колчан полонHe will do all His will - o the joy o the joyОн исполнит всю Свою волю - о радость, о радость!They are not ashamed ashamed at the gates let me speak with the enemy at the gateИм не стыдно, им стыдно у ворот, позволь мне поговорить с врагом у ворот.The battle to the gateБитва у ворот.Arrows in the hand of the Mighty One let me speak with the gateСтрелы в руке Могущественного, позволь мне поговорить с вратами.The gate, my haughty enemyВорота, мой надменный врагAt the gateУ воротLet us speak at the gate, let us speak at the gateДавайте поговорим у ворот, давайте поговорим у ворот
Поcмотреть все песни артиста